Translation for "андалузских" to english
Андалузских
Translation examples
iv) международный фестиваль андалузской и старинной музыки;
(iv) International festival of Andalusian and early music;
В 2006 году в вилайяте Типаса в ходе месяца рамадан давались концерты андалузской песни в пользу больных и госпитализированных детей.
In 2006, performances of Andalusian songs during the month of Ramadan in the wilaya (prefecture) of Tipaza were held for the benefit of sick and hospitalized children.
14. Марокко обладает богатым культурным разнообразием, и марокканская культура состоит из различных культурных компонентов, включая арабский, андалузский, сахарско-хасанийский, берберский и иудейский.
14. Morocco is a culturally diverse country as Moroccan culture is composed of various cultural tributaries, including the Arab, Andalusian, Sahrawi-Hassaniya, Amazigh and Hebrew.
Страна отличается разнообразием проявлений национальной самобытности, обусловленным смешением ее арабо-исламского, берберского и сахарско-хасанийского наследия, а также богатством ее африканских, андалузских, иудейских и средиземноморских традиций.
It is distinguished by the diversity of the elements of its national identity, which are unified by the blending of its Arab-Islamic, Amazigh and Sahrawi-Hassaniya components, and the richness of its African, Andalusian, Hebrew and Mediterranean tributaries.
В этой области можно, в частности, привести пример важного события, каковым явилось недавнее открытие марокканско-андалузского фонда диалога между тремя культурами и тремя религиями (ислам, иудаизм и христианство), штаб-квартира которого находится в павильоне Марокко в Севилье.
In this regard, an outstanding recent occasion was the establishment of a Moroccan-Andalusian foundation for dialogue between three cultures and religions (Muslim, Jewish and Christian) with its headquarters at the Moroccan pavilion in Seville.
И, наконец, следует обратить внимание на большое число культурных ассоциаций, представляющих различные зарубежные регионы (ассоциации французских, португальских, андалузских, галисийских, каталонских и других жителей), по отношению к численности населения Андорры.
Lastly, one should note the large number of cultural associations representing various regions outside Andorra (associations of French, Portuguese, Andalusian, Galician and Catalunian residents, among others) in relation to the number of Andorran inhabitants.
84. В ответ на высказанную в пункте 18 заключительных замечаний Комитета (CERD/C/62/CO/5) просьбу о представлении информации об интеграции амазигов в целях обеспечения их равноправного положения с другими компонентами марокканского общества Королевство подтверждает, что его народ представляет собой единую нацию с единой многогранной самобытностью, сочетающей в себе компоненты различных культур: арабской, амазигской, андалузской, африканской, исламской, христианской и иудейской.
84. In response to paragraph 18 of the Committee's concluding observations (CERD/C/62/CO/5) concerning the integration of Amazighs so that they are placed on the same footing as the other components of Moroccan society, the Kingdom reaffirms that its people constitute a single nation with a single multi-dimensional identity composed of diverse cultural components: Arab, Amazigh, Andalusian, African, Islamic, Christian and Jewish.
У вас есть андалузский фундук?
Do you happen to have any Andalusian filberts?
Во-первых, я завещаю своих двух чистокровных андалузских лошадей,
First, I leave my two Andalusian thoroughbreds,
Ваша андалузская порода побуждает меня к шумным действиям...
Your Andalusian nature induces me to noisy gestures...
И вот я кружусь среди андалузских платьeв и танцую севильяну!
There I am, amid those Andalusian dresses, dancing the Sevillana.
Дали и я при работе над сценарием "Андалузского пса"
Dali and I were working on the screenplay of "An Andalusian Dog"
Повторяются инциденты, которые уже имели место на андалузской земле.
Similar incidents are taking place as they had in recent years in the Andalusian countryside.
Когда приколола розу в волосы, как андалузски делали обязательно красную, да!
When you put a rose in her hair, like the Andalusian girls used to do, red or should be, yes!
Самой титулованной у меня была андалузская голубая по кличке Леди Присси, и она ни дня в жизни не болела.
My most prized one was an Andalusian Blue named Lady Prissy and she wasn't sick a day in her life.
На мгновение, освещенные андалузским солнцем, сверкнули какие-то знаки.
For an instant, themarkings glimmered in the Andalusian sun.
Беккер перешел на испанский с ярко выраженным андалузским акцентом: – Guardia Civil.
Becker switched to Spanish with a dead-on Andalusian accent.“Guardia Civil.”
На фотографиях он увидел лошадей разных пород – арабскую, андалузскую, пегую лошадь, а также свою любимую, клайдесдальскую.
He looked at pictures of the Arabian, the Morgan, the Andalusian, the Pinto, and his favorite, the Clydesdale.
Минуту спустя незаметная фигура проследовала за Беккером по калле Делисиас в сгущающейся темноте андалузской ночи.
Moments later a silent figure followed Becker up Calle Deliciasinto the softly settling Andalusian night.
Корсар купил у них пять крепких андалузских лошадей, способных долго бежать без устали.
The Corsair had been able obtain five vigorous Andalusian horses, which they promised to do I walk a lot without getting tired.
Воскресное пасхальное утро. Андалузское солнце пробивается сквозь витражи и калейдоскопически расцвечивает яркими пестрыми бликами убранство собора.
Easter morning. The Andalusian sun was streaming through stained glass, splashing kaleidoscopes of color in radiant bursts across the cathedral’s stone interior.
Она больше годилась для легендарных андалузских бандитов, которые превратили Ронду в свою мощную крепость во время восстания против Фердинанда и Изабеллы.
It must have been fine for the legendary Andalusian bandits who made Ronda their final stronghold in the last great rising of the Moors against Ferdinand and Isabella.
Петухов с разных сторон выпустили на стол. Как мы отмечали выше, это были два прекрасных экземпляра андалузской породы — лучшей по своим боевым качествам.
The two roosters were immediately released, placing them at both ends of the table. As we said, they were both beautiful and of Andalusian race, la best and most combative.
Беккер перевел свои «Сейко» на местное время – 9.10 вечера, по местным понятиям еще день: порядочный испанец никогда не обедает до заката, а ленивое андалузское солнце редко покидает небо раньше десяти.
Becker reset his Seiko for local time: 9:10 p.m.—stillafternoon by local standards; a proper Spaniard never ate dinnerbefore sunset, and the lazy Andalusian sun seldom surrendered theskies before ten.
— Прошу прощения, сэр, — отвечал Кэлами, который, несмотря на свой юный возраст, был достаточно умен, чтобы не возражать капитану, говоря, что он и настаивал, и объяснял, пока его не схватили за руки и не пообещали всыпать по первое число, если он не уйдет и не перестанет пугать птиц — его отчаянные жесты и без того испугали трех андалузских кустарниковых перепелок, которые намеревались было приземлиться. И где он только воспитывался, коли осмеливается перечить старшим?
'I am very sorry, sir,' said Calamy, who at twelve was quite wise enough not to protest that he had insisted, he had explained, until he had been positively cuffed and threatened with worse if he did not go away and stop frightening the birds - his unnecessary, vehement gesticulations had already startled three Andalusian hemipodes that were just about to land - where was he brought up, to be prating so to his elders?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test