Translation for "аморфность" to english
Аморфность
Translation examples
Аморфные углеродные структуры
Amorphous carbon structures
Технический углерод, аморфная двуокись кремния
Carbon black, amorphous silica
17. Белый, красный и аморфный фосфор
17. White, red and amorphous phosphorus
Аморфную двуокись кремния получают из кремния и карбоната натрия.
Amorphous silica is obtained from silicium and sodium carbonate.
13 Неснаряженные взрывчатые вещества представляют собой аморфный материал, маркировку которого обеспечить трудно.
13 The bulk explosive material itself is amorphous and difficult to mark.
Такой невидимый институт представляет собой аморфную концепцию того, что справедливо и разумно в данных конкретных обстоятельствах.
That invisible institution was an amorphous conception of what was just and reasonable in a particular circumstance.
Аморфный феномен преступности выходит за рамки четких формулировок, теорий и версий.
No single formula, no single theory, no single assumption can appropriately explain the amorphous phenomenon of crime.
В одной из своих работ этот знаменитый юрист сравнивал обычное международное право с аморфной медузой.
In one of his works, that eminent jurist compared customary international law to an amorphous Medusa.
Культура аморфной синергии.
Amorphous synergy culture.
Приобретая волнистую, аморфную форму.
Causing an undulating, amorphous shape.
Аморфный: неимеющий чёткой формы.
Amorphous: Having no definite form.
Мне не нужна аморфная рубрика про общественные недуги.
I don't want some amorphous series detailing society's ills.
Мы как один аморфный организм, только с двумя мозгами.
We're like a single amorphous organism but with two brains.
После того как Джо Клэмза вздёрнули, голова его стала аморфной.
After Joey Clams got whacked, his head was amorphous.
Так, значит, это Барри с Ланой, Пэм, ты - вот этот аморфный
Okay, so that's Barry and Lana. Pam, you're the amorphous Rasta blob.
Вам известно о закономерности влияния температуры на плавкость аморфного вещества?
But you are familiar with the degradation propensity Of amorphous materials, are you not?
А что касается вопроса мистера Мюррея относительно температуры и плавкости аморфных веществ
As for mr. Murray's foray into polymer chemistry And the degradation propensity of amorphous materials,
На свете есть масса аморфных, насекомоподобных форм жизни, но не в этом галактическом направлении.
Well, tons of amorphous, insectivorous life forms, but none in this galactic vector.
Она не была аморфной. Она имела форму.
It was not amorphous. It had form.
Безбрежный океан, вспученный, аморфный.
The ocean vast, heaving, amorphous.
Современная жизнь сделалась чересчур аморфной.
Modern life was so amorphous.
Эта аморфная пульсирующая масса была размером с планету.
This amorphic pulsing mass was the size of a planet.
В результате получилось нечто аморфное, расплывчатое, поразительно органичное.
The result was something amorphous, startlingly organic.
Лишь аморфная сторона его натуры обладает значимостью.
Only the amorphous side of his nature now possesses validity.
Аморфная масса, грязная и буро-желтая от времени.
An amorphous mass of substance that was stained dirty yellow-brown by time.
В моей голове путешествие превратилось в нечто аморфно хорошее.
In my mind, the trip was turning itself into an amorphous good thing.
Жестокость этих созданий не вязалась с их безобидным толстым, аморфным видом.
These creatures had a ferocity that belied their blobby, amorphous innocence.
Моя аморфная Тень металась по комнате по велению Джона Берликорна.
My amorphous Shadow danced around the room at the bequest of John Barleycorn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test