Translation for "амортизироваться" to english
Амортизироваться
Translation examples
Я сказала: "давайте амортизировать", распределять жертв на весь год, вместо того, чтобы убивать всех разом.
I said, "let's amortize." Spread the sacrifices out over the year instead of doing them all at once.
a) Шкала 0 - оборудование не амортизировалось.
(a) Scale 0 - No depreciation.
с) что касается полностью амортизированных активов, которые все еще используются, то Администрация отказалась от ранее произведенного списания 10 процентов амортизированных активов в целях отражения их текущей балансовой стоимости.
(c) For fully depreciated assets still in use, the Administration has written back 10 per cent of the depreciation to reflect their carrying value.
c) 2 актива были амортизированы в двух организационных подразделениях в штаб-квартире Структуры <<ООН-женщины>> (ЮНИФЕМ); те же активы были амортизированы в отделении в Бразилии;
(c) Two assets were depreciated in two business units at UN-Women headquarters (UNIFEM); the same assets were also depreciated at the Brazil country office;
f) материальные активы ПРООН будут ставиться на учет и амортизироваться; и
(f) Material UNDP assets will be recorded and depreciated; and
14. Фотокопировальные аппараты и аппараты факсимильной связи амортизировались по следующим шкалам:
13. Photocopiers and fax machines were depreciated according to the following scales:
dj = доля основных фондов, приобретенных в t-j и амортизированных в t.
dj = proportion of the capital assets purchased in t-j and not depreciated in t
Оборудование, бывшее в употреблении, устаревает немедленно и амортизировалось по ставке в 50 процентов.
Used equipment is rendered outdated immediately and was depreciated by 50 per cent.
Предполагается, что инвестиции будут амортизироваться на протяжении технического цикла их жизни по конкретным ставкам.
Investments are assumed to depreciate over the technical lifetime, at a specific discount rate.
Амортизированная стоимость этих автотранспортных средств более не оправдывает значительные расходы на обслуживание и ремонт.
The depreciated value of these vehicles no longer justifies the considerable maintenance and repair costs.
- капитальные расходы многих существующих угольных электростанций списаны (амортизированы).
- the capital cost of many existing coal-fired plants has been written-off (depreciated).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test