Translation for "амниоцентеза" to english
Амниоцентеза
Translation examples
Ну а в наши дни определение пола зародыша облегчается наличием современной техники, такой, как амниоцентез или эхография.
But, now, with modern technology such as amniocentesis or sonograms, it is easier to determine the sex of the unborn child.
Будущим матерям старше 35 лет предлагается провести операцию амниоцентеза для выявления генетических отклонений.
Expectant mothers over 35 years of age are offered amniocentesis to detect chromosome abnormalities.
Для определения пола нерожденного ребенка часто применяются методы амниоцентеза (пункция плодного пузыря) и сонографии, которыми злоупотребляют при абортах плодов женского пола.
Amniocentesis and Sonography are often used to determine the sex of the unborn child and is misused to abort the female foetuses.
В 1975 году в Индии для выявления аномалий в развитии плода стали использовать амниоцентез, однако вскоре этот метод стал использоваться для определения пола будущего ребенка.
Amniocentesis was introduced in 1975 to detect foetal abnormalities, but it soon began to be used for determining the sex of the baby.
изучение 10 000 абортов после амниоцентеза на предмет определения пола в Бомбее (Индия) показало, что в 9 999 случаях был абортирован женский плод;
A study of 10,000 abortions following gender tests by amniocentesis in Bombay, India revealed that 9,999 of the foetuses were female;
Инвазивные методы диагностики (амниоцентез и кордоцентез) проводятся по указанию врача в случае подозрений на генетические мутации или нарушения в развитии плода, а также на неизлечимые заболевания, угрожающие его жизни.
Invasive testing (amniocentesis and cordocentesis) is performed following doctor's instructions in the case of suspected risk of genetic or developmental foetal defect or its untreatable disorders that threaten its life.
Определение пола будущего ребенка при помощи УЗИ и амниоцентеза, а также использование экстракорпорального оплодотворения усугубили эту ситуацию, хотя ни правовые, ни моральные, ни этические нормы не поддерживают использование этих процедур для определения пола.
The determination of the sex of the foetus by ultrasound scanning, amniocentesis and in vitro fertilization has aggravated this situation, although no legal, moral or ethical principle supports such procedures for gender identification.
В тех общинах, где проведение избирательных абортов по половому признаку невозможно, например, когда технология для проведения амниоцентеза или эхограммы, необходимых для определения пола зародыша, отсутствует, или где аборты запрещены, женщины и мужчины, для того чтобы избежать необходимости воспитывать девочку, вынуждены прибегать к женскому инфантициду.
In communities in which women do not have access to sex-selective abortions – for example, where the amniocentesis or sonogram technology necessary to detect the sex of the foetus is lacking, or where abortion is prohibited – women and men may resort to female infanticide to avoid having to raise a daughter.
В перечень полностью покрываемых страховым полисом услуг, которые дополняют ПОМО, были включены: перевязка маточных труб, медицинский аборт - помимо других приемов прерывания беременности, - установление внутриматочных противозачаточных средств, амниоцентез, а также генетические исследования, включая консультирование.
The list of benefits available under the compulsory medical plan includes, with 100 per cent cover: ligature of the Fallopian tube; therapeutic curettage (together with other procedures connected with interrupted pregnancy); insertion of intra-uterine devices; and amniocentesis and genetic testing, including consultations.
b) вмешательство на различных ранних стадиях беременности (взятие проб на хориальные ворсины, амниоцентез, хордоцентез), с целью выявления в предродовой период талассемии, врожденных заболеваний, хромосомных нарушений, инфекционных заболеваний, гемолитических заболеваний и т.д., а также с целью лечения в предродовой период гемолитического заболевания путем переливания крови зародышу, внутриматочного дренирования закупоривающей уропатии и т.д.
(b) Interventional activities carried out at various early stages of pregnancy (chorion villi sampling, amniocentesis, chordocentesis) aiming at prenatal diagnosis of thalassaemia, congenital diseases, chromosomal abnormalities, infectious diseases, haemolytic diseases, etc., and at prenatal treatment of haemolytic disease by blood transfusion to the foetus, intrauterine drainage of obstructive uropathy, etc.
Тебе не нужен амниоцентез.
No amniocentesis is required.
Первый шаг - амниоцентез.
The first step is an amniocentesis.
Мы можем провести амниоцентез.
We can do an amniocentesis.
Это игла для амниоцентеза.
Um, it's the amniocentesis needle.
Я рада, что вы решились на амниоцентез.
So glad you've decided on the amniocentesis.
Но, по сути, это амниоцентез, только наоборот?
But basically, it's like doing a reverse amniocentesis, right?
Ну, можно взять образец ДНК во время амниоцентеза.
Well, you can get a DNA sample at the amniocentesis.
Хорошо, перед твоей томографией, ты знакома с амниоцентезом?
OK, before your CAT Scan, are you familiar with an amniocentesis?
Мы можем сделать амниоцентез, но есть риски. Это может навредить ребёнку.
We can do an amniocentesis, but there are risks.
Подтверждение отцовства, как правило, осуществляется с помощью амниоцентеза во втором триместре.
Confirmation of paternity is typically done via amniocentesis in the second trimester.
Амниоцентез имеет смысл в основном в тех случаях, когда родители решили сделать аборт из-за генетических отклонений.
Amniocentesis is helpful primarily if the parents are willing to abort the fetus if there are genetic problems.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test