Translation for "амарильо" to english
Амарильо
Translation examples
В своем решении МСПЧ признал "Республику Эль-Сальвадор подлежащей международной ответственности за нарушения прав человека, совершенные сальвадорскими Вооруженными силами во время массовых убийств 11 - 13 декабря 1981 года в поселке Эль-Мосоте, кантон Хойа, в населенных пунктах Ранчериа, Лос-Торилес и Хокоте-Амарильо, а также в кантоне Серро-Пандо и в пещере Серро-Ортис, департамент Морасан.
In its judgement, the Court held the Republic of El Salvador "internationally responsible for the human rights violations perpetrated by the Salvadoran Armed Forces in the massacres committed on December 11 - 13, 1981, in the village of El Mozote, the canton of La Joya, the villages of Ranchería, Los Toriles and Jocote Amarillo, the canton of Cerro Pando and the Cerro Ortiz cave in the municipality of Morazán.
К числу осуществленных проектов относятся: a) участие в восстановлении, сохранении и развитии богатого культурного и туристического наследия археологического парка Копан; b) программа исследования и обустройства археологических памятников в Рио-Амарильо, предусматривающая создание основных объектов инфраструктуры в прилегающей провинции Кастельон; c) реставрация крепости Сан-Фернандо де Омоа; d) создание музея-крепости и восстановление объектов культурного наследия; e) разработка проектной документации по благоустройству пляжной полосы в городе Тела; f) создание информационного центра для посетителей в ботаническом саду Лансетилья и разработка плана и проектной документации по благоустройству охраняемых районов, прилегающих к заливу Тела; g) создание основных объектов инфраструктуры и коммунального хозяйства в туристическом комплексе Лос-Микос и соседних общинах Торнабе и Майами; и h) 77 профинансированных и осуществленных проектов поддержки малых туристических предприятий.
The completed projects include: (a) contribution to the rehabilitation, maintenance and development of the rich cultural and tourism heritage of the Copan archaeological park; (b) research and enhancement of the Río Amarillo archaeological site, with the establishment of basic infrastructure for the surrounding community of La Castellona; (c) rehabilitation of the San Fernando de Omoa fortress; (d) establishment of the Fortress Museum and restoration of historical heritage objects; (e) in Tela, a design plan to improve and manage the beach area; (f) installing a visitors centre in the Lancetilla botanical garden and a plan and design to improve protected areas neighbouring Tela Bay; (g) establishment of basic infrastructure and utilities in the Complejo Los Micos and neighbouring communities of Tornabé and Miami; and (h) 77 projects funded and implemented to support small tourism businesses.
В Амарильо, Техас, расположен национальный запас гелия.
There's a national helium reserve in Amarillo, Texas.
Знаю, что есть товар в Амарильо.
I know you have some product in Amarillo as well.
Никаких обид насчет того, что случилось в Амарильо, а?
No hard feelings about what happened in Amarillo, huh?
...то через Амарильо и Флэгстафф попадёте в Калифорнию.
If you turn right, that'll take you to Amarillo, Flagstaff, California.
Джерри, сейчас же пошли Джеку в Амарильо 500 долларов.
Jerry, wire $500 to Jack Walsh in Amarillo, Texas right away.
Сейчас мы едем на автобусе, и денег хватит только до Амарильо.
We are driving now, and I only have enough cash to get to Amarillo.
Нужно, чтобы ты немедленно перевел мне 500 долларов в Амарильо через Вестерн Юнион.
Wire me $500 to the Western Union in Amarillo, Texas right away.
Диондра Верцнер, также известная, как Полли Палм, арестована в Амарильо, что в Техасе, прошлой ночью.
Diondra Wertzner, also known as Polly Palm was arrested last night in amarillo, Texas.
По коням, парни, в Амарильо!
To horse, boys, and on to Amarillo!
Едем в Амарильо, говорю.
We’re going to Amarillo, I said.
А Амарильо-Кучильо - совсем другое дело.
While Amarillo Cuchillo is another thing.
Едем прямо в Амарильо, парни. К префекту.
We’re riding straight to Amarillo, boys. To the prefect.
Я помню, что несколько лет назад была в Амарильо и…
I remember I was in Amarillo a few years ago and ...
- Я отрабатываю билет в Амарильо-Кучильо, - ответил я.
“I am earning my ticket to Amarillo Cuchillo,”
Он только что из Амарильо, со скачек, седло выиграл.
He just came back from competing in Amarillo, won a saddle.
Вам-та, может, и в Амарильо дорога, а по мне так лучшей в леса податься…
You might want to head for Amarillo, but I’d rather disappear into the forest .
В направлении Амарильо-Кучильо в него еще вонзалось несколько лазеров, все зеленые.
Toward Amarillo Cuchillo, a few lasers still lanced, all green.
Не скажу о награде, которую за тебя пообещал префект из Амарильо.
‘I won’t tell them about the bounty the prefect of Amarillo has promised for you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test