Translation for "альфонсе" to english
Альфонсе
noun
Translation examples
noun
Недавно в одной из ведущих газет страны появилась статья, в которой говорилось: "В чем никогда не было недостатка для туристов, приезжающих на Ямайку, так это в альфонсах".
A recent article in one of the leading newspapers revealed that "gigolos are something Jamaica's tourism has never been short of.'
Вы сказали "альфонс"?
Did you say gigolo?
Тут альфонсы и потаскушки-(фр.)
Where gigolo and gigolette
Что Карлтон был альфонсом?
That Carlton was a gigolo?
Твой папа альфонс в Changi.
Your dad's a gigolo in Changi.
И нелеп в устах заурядного альфонса.
It's less attractive coming from a common gigolo.
Но кое-кто не альфонс, а обычный прожигатель жизни.
One doesn't say gigolo, but playboy.
Я же не убегаю в закат с альфонсом.
I'm not running away with a gigolo.
Я надеялся вы споёте мне "Просто Альфонс".
I had hoped you might sing me Just A Gigolo.
А возжелала она какого-то обнаглевшего альфонса.
It turns out that what she desired was some jumped-up gigolo.
Альфонс был в солнцезащитных очках.
The gigolo was wearing sunglasses.
— Не скажу, чтобы это был обычный альфонс.
“I’m not suggesting he’s a real gigolo.
— Да… Она приходила ко мне утром. — Со своим альфонсом?
“Yes, she was here just before lunch.” “With the gigolo?”
Ее голос казался более отдаленным, чем голос альфонса.
Her voice came across more faintly than the gigolo’s.
Она была не то навеселе, не то под кокаином, а при ней был этот омерзительный аргентинец, Рамон. Представляете? Этот альфонс! Слухи множились.
She was drunk or doped and with an awful Argentine gigolo—Ramon. You know!
Послушайте, Джейк, не примите это за камешек в ее огород… но я бы назвал его альфонсом.
Look, Jake, don’t hold this against Eunice—but I would call him a gigolo.
В нашей стране таких, как я, много… и им всегда достаются грузинские князья, жокеи и прочие альфонсы.
Lots of them in our country—and all they ever got were Georgian princes, riding masters, and other gigolos.
До нас дошел слух о том, что одну высокопоставленную даму на днях видели при весьма странных обстоятельствах, да еще и с альфонсом.
We hear that a certain highly placed political lady was seen in very strange surroundings the other day. Complete with her gigolo.
Элен Ланж умерла, и Франсина, несомненно, обсуждала со своим альфонсом в номере отеля место, где будут хоронить ее сестру.
Hélène Lange was dead, and Francine, no doubt, was consulting with her gigolo as to where she should have her sister buried.
Ну вот, несколько раз так было: выхожу в девять, а машина этого альфонса все еще стоит перед домом… Потом, тот, второй… — Есть еще и второй? — Вот именно! Тот старый.
Well, two or three times the gigolo’s car was still in the courtyard at nine in the morning. “As for the other fellow … ” “Is there another?” “I mean the old one—the one who pays.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test