Translation for "альмело" to english
Альмело
Translation examples
Три завода по обогащению Urenco (Гронау в Германии, Альмело в Нидерландах и Кейпенхерст в Соединенном Королевстве) имеют суммарную производственную мощность 6 миллионов ерр/год.
The three enrichment plants of Urenco (Gronau in Germany, Almelo in the Netherlands and Capenhurst in the UK) have a total capacity of 6 million SWU/year.
Политические аспекты деятельности группы Urenco контролируются межправительственным Объединенным комитетом, который был создан в соответствии с Договором Альмело (подписанным и ратифицированным тремя правительствами в 1971 году).
The political aspects of the activities of the Urenco Group are controlled by the intergovernmental Joint Committee, which was set up under the agreement of the Treaty of Almelo (signed and ratified by all three governments in 1971).
Договор Альмело позволяет любой из стран формально выйти из этого Договора с годичным уведомлением и после первых десяти лет его действия, хотя и при условии проведения определенных трудных коммерческих переговоров.
The Almelo Treaty allows for any of the countries to formally withdraw from the Treaty, upon one year's notice and after the first ten years of its operation, albeit with some difficult commercial negotiations.
Новое Четырехстороннее соглашение, посвященное защите технологии, обеспечит соблюдение основных договоренностей Urenco (Договора Альмело между британским, немецким и голландским правительствами) также и в рамках совместного предприятии с фирмой "Areva" во Франции.
A new Quadripartite Agreement, focusing on the protection of the technology, will ensure that the basic Urenco arrangements (the Treaty of Almelo, between the British, German and Dutch Governments) are also respected in the joint venture with Areva in France.
В 1970 году правительства Германии, Нидерландов и Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии подписали Договор Альмело, который регулирует сотрудничество, защиту и гарантии в отношении их совместного обогащения урана в гражданских целях ("Уренко").
In 1970, the governments of Germany, The Netherlands and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland signed the Treaty of Almelo, which regulates the cooperation, protection, and safeguards of their joint uranium enrichment for civil purposes (URENCO).
На основе Договора Альмело Urenco обладает правами собственности и эксплуатации газоцентрифужных установок по обогащению в трех участвующих государствах, помогает координировать НИОКР (вначале совместно, затем по отдельности и затем вновь коллективно), обеспечивает равный доступ всех членов к новым разработкам в области центрифужной технологии и выполняет контракты по продаже услуг третьим странам при единодушном согласии участников.
Based on the Treaty of Almelo, Urenco owns and operates gas centrifuge enrichment facilities in the three participating States, helps to coordinate research and development (at first jointly, then individually, and then collectively once again), assures equal access to developments in centrifuge technology by any of the members, and executes contracts for the sale of services to third countries with the unanimous agreement of the participants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test