Translation for "аль-мадина" to english
Аль-мадина
  • al-madinah
  • al-madina
Translation examples
al-madina
Комиссия может сделать вывод о том, что дело банка Аль-Мадина не было основным мотивом для убийства.
The Commission is able to conclude that the Al-Madina affair was not a principal motive for the assassination.
Вместе с тем имеющиеся в распоряжении Комиссии данные по делу банка Аль-Мадина позволили ей получить более четкое представление о финансовых отношениях, которые поддерживались между несколькими лицами через банк Аль-Мадина в рассматриваемом периоде.
However, the Commission's holdings on the Al-Madina case have allowed it to reach a much clearer understanding of the financial relationships existing between several individuals through Bank Al-Madina in the period under scrutiny.
Тем не менее Комиссия не будет отвлекать ресурсы на более широкое рассмотрение вопросов, касающихся банка Аль-Мадина.
However, the Commission will not divert resources into a broader pursuit of Al Madina matters.
48. Комиссия получила удовлетворительное представление о событиях, связанных со скандалом с банком Аль-Мадина, поскольку они имеют отношение к проводимым расследованиям.
48. The Commission has reached a satisfactory understanding of the events surrounding the Bank Al-Madina scandal as they relate to the investigations.
56. Комиссия попрежнему рассматривает предположение о том, что одним из факторов, который способствовал совершению убийства гна Харири, является ситуация, которая создалась после банкротства банка Аль-Мадина.
56. The Commission is still considering the assumption that the situation following the collapse of the Al Madina Bank was a contributing factor to Mr. Hariri's killing.
В ходе расследования Комиссия проследила за цепочкой событий, ведущих к банкротству банка Аль-Мадина в середине 2003 года, включая связи с ливанскими и сирийскими должностными лицами, а также с гном Харири.
In the course of the investigation, the Commission has followed threads leading into the Bank Al-Madina collapse in mid-2003, including links to Lebanese and Syrian officials as well as to Mr. Hariri.
40. Что касается других ранее определенных версий, то Комиссия осуществила оценку актуальности вопросов, касающихся деятельности банка Аль-Мадина, и сделала вывод о том, что этот вопрос попрежнему должен оставаться объектом дальнейшего расследования.
40. Regarding other previously identified leads, the Commission has evaluated the relevance of issues surrounding the affairs of the bank Al-Madina and concluded that the issue remains a task for further investigation.
56. Например, Комиссия сейчас старается придать доказательную силу информации о политической обстановке накануне и в момент убийства гна Харири, характеризовавшейся, в частности, принятием резолюции 1559 (2004) Совета Безопасности, проблемами с проведением предстоявших тогда национальных выборов в Ливане, отношениями с другими государствами региона, скандалом вокруг банка Аль-Мадина, такими факторами, как деятельность деловых кругов и средств массовой информации, и его личными связями с политическими деятелями и другими соответствующими лицами на всех уровнях.
56. The Commission is, for example, establishing to an evidential standard information on the political environment that surrounded Mr. Hariri at the time of and prior to his assassination, such as the introduction of Security Council resolution 1559 (2004), the issues surrounding the then forthcoming national elections in Lebanon, relations with other States in the region, the Al Madina Bank affairs, business and media factors, and his personal relations with political actors and other relevant individuals at all levels.
К их числу относятся следующие: Харири был жертвой экстремистской группы, которая ликвидировала его ввиду его связи с другими государствами региона и Запада; позиция Харири в отношении резолюции 1559 (2004) Совета Безопасности; одним из факторов могло стать продление срока полномочий президента Ливана; Харири должен был быть убит до его возможной победы на выборах в мае 2005 года; связь Харири с газетой <<Ан-Нахар>> и Харири мог публично разоблачить предполагаемые крупномасштабные финансовые махинации со средствами из банка <<Аль-Мадина>>.
Included among these are the following: that Hariri was the victim of an extremist group that assassinated him because of his links to other States in the region and in the West; Hariri's position regarding Security Council resolution 1559 (2004); that the extension of the term of the Lebanese President may have been a factor; that Hariri had to be killed before his possible success in the May 2005 elections; Hariri's involvement with the newspaper An-Nahar; or that Hariri was likely to expose publicly an alleged grand-scale financial misappropriation of funds from the Bank Al-Madina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test