Translation for "аль-балад" to english
Аль-балад
Translation examples
99. Стрельба снайперов по гражданским лицам была также задокументирована в Ярмоуке и Деръа-аль-Баладе (Деръа).
99. Sniper attacks targeting civilians were also documented in Yarmouk and Dara'a Al Balad (Dara'a).
В ответ на это 18 марта после пятничной молитвы в мечети Омари в Деръа аль-Балад, старой части города, состоялась демонстрация.
In response, a demonstration was held on 18 March following Friday prayers at the Omari Mosque in Dar'a Al Balad, the old part of the city.
После этого силы безопасности обошли Деръа аль-Балад, проводя повальные обыски с целью выявления разыскиваемых лиц или выборочно арестовывая лиц мужского пола.
The security forces then moved through Dar'a Al Balad, conducting house-to-house searches for wanted persons or arresting men at random.
:: На совместном заседании комитета 15 мая министерство иностранных дел разрешило отправить автоколонны в Адраа-аль-Балад и Адра-аль-Омалию.
:: During a joint committee meeting on 15 May, the Ministry of Foreign Affairs cleared convoys to Adra'a al-Balad and Adra al-Omaliyeh.
Совсем недавно в больнице Дайр Атия были убиты врачи и медсестры, а в центре промышленного округа Адра-аль-Балад была убита медсестра, которая делала вакцинацию.
Most recently, doctors and nurses were killed at Dayr Atiyah Hospital, and a vaccination nurse was killed in the centre of the industrial district of Adra al-Balad.
В тот же день была жестоко подавлена демонстрация в Барзе аль-Балад, пригороде, расположенном к северу от Дамаска, где, как сообщается, силы безопасности, в том числе снайперы, стреляли в демонстрантов.
On the same day, a demonstration in Barzeh Al Balad, a suburb in northern Damascus, was repressed violently as security forces, including snipers, reportedly shot at demonstrators.
Информационный центр Организации Объединенных Наций в Бейруте подготовил статью, которая была размещена на еженедельной странице Организации Объединенных Наций в издании <<Аль-Балад>> и в выходящем раз в две недели разделе издания <<Аль-Мустакбал>>.
The United Nations Information Centre in Beirut prepared an article that was featured in the weekly United Nations page in Al-Balad and in the biweekly section of Al-Mustaqbal.
Во второй половине того же дня террористические группы совершили несколько выстрелов из миномета по временному убежищу, организованному в одной из школ в районе Адра Аль-Балад, убив троих детей в возрасте от 4 до 14 лет и одного взрослого мирного жителя и ранив 19 человек.
That same day, in the afternoon, terrorist groups fired several mortar rounds at a temporary shelter in a school in the Adra al-Balad area, killing 3 children between the ages of 4 and 14 and 1 civilian, and wounding 19 others.
:: 10 июля 2014 года правительство Сирии в третий раз заявило о своей официальной просьбе к Организации Объединенных Наций поставить гуманитарную помощь в Адра аль-Уммалия и Адра аль-Балад, которые находились в состоянии осады начиная с 2013 года.
:: On 10 July 2014, the Syrian Government reiterated for the third time its official request to the United Nations to deliver humanitarian assistance to Adra al-Ummaliyah and Adra al-Balad, which have been besieged since the beginning of 2013.
155. Если говорить об информационных материалах, которые 5 ежедневных газет публиковали и посвящали аналогичному периоду предвыборной кампании, то на их долю в общем объеме приходились следующие цифры: газета Аль-Мостакбаль ("Будущее") -- 6 процентов; газеты Аль-Балад ("Страна"), Аль-Дияр ("Территория"), Ан-Нахар ("День"), Ас-Сафир ("Посланник") -- 5 процентов.
155. The results of monitoring the coverage given by five daily newspapers during the same period are as follows: Al-Mustaqbal 6% and Al-Balad, Ad-Diyar, An-Nahar and As-Safir each at 5%.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test