Translation for "александр" to english
Александр
noun
Translation examples
Александр Жариков,
Alexander Zharikov,
Я Александр Грейсон.
I'm Alexander Grayson.
А. Доктор Александр.
Ah. Doctor Alexander.
Я - Александр Гамильтон.
I'm Alexander Hamilton.
Как насчет Александра?
What about Alexander?
Спасибо вам, Александр.
Thank you, Alexander.
Капитан Александр Грант.
Captain Alexander Grant.
Покажите ему, Александр Григорьевич.
Show him, Alexander Grigorievich.
Да-с, лишились мы Александра Григорьевича!
Yes, sir, we've lost Alexander Grigorievich!
Когда Александр умер, у герцога было исполнено три части замысла, а четвертая была близка к исполнению.
Of these four things, at the death of Alexander, he had accomplished three.
Не окажись герцог при смерти тогда же, когда умер папа Александр, он с легкостью одолел бы любое препятствие.
But if he had been in sound health at the death of Alexander,(*) everything would have been different to him.
И, однако, не успел он войти в Милан, как предпринял обратное: помог папе Александру захватить Романью.
But he was no sooner in Milan than he did the contrary by assisting Pope Alexander to occupy the Romagna.
То есть мне надо бы было выразиться: «Помиритесь с императором Александром», но, как ребенок, я наивно высказал всю мою мысль.
I should have said, of course, 'Make peace with Alexander,' but as a child I expressed my idea in the naive way recorded.
Александр VI всю жизнь изощрялся в обманах, но каждый раз находились люди, готовые ему верить.
Alexander the Sixth did nothing else but deceive men, nor ever thought of doing otherwise, and he always found victims;
Он задумывал развязаться с Францией, и ему бы это весьма скоро удалось, если бы дольше прожил папа Александр.
It was his intention to secure himself against them, and this he would have quickly accomplished had Alexander lived.
Александр VI желал возвысить герцога, своего сына, но предвидел тому немало препятствий и в настоящем, и в будущем.
Alexander the Sixth, in wishing to aggrandize the duke, his son, had many immediate and prospective difficulties.
Папа Юлий застал по восшествии могучую Церковь: она владела Романьей, смирила римских баронов, чьи партии распались под ударами Александра, и, сверх того, открыла новый источник пополнения казны, которым не пользовался никто до Александра.
Pope Julius came afterwards and found the Church strong, possessing all the Romagna, the barons of Rome reduced to impotence, and, through the chastisements of Alexander, the factions wiped out; he also found the way open to accumulate money in a manner such as had never been practised before Alexander's time.
Учитель кричал: «Александр! Александр!
The teacher was shouting, "Alexander? Alexander!
Не Александр, а Александрия.
No, not Alexander, Alexandria.
Александр родился на второй год… – Александр? – Дьюк.
"Alexander was born the next year -- " "'Alexander'?" "Duke.
— О нет, Александр!
Oh, no, Alexander.
– Ну то есть Александра.
“Well, to Alexander.”
— АлександрАлександр… — в отчаянье заговорил Гефестион, — Идем отсюда, быстро!..
Alexander, Alexander,’ muttered Hephaistion desperately.
— Александр то, Александр се, везде Александр! — гулкий и хриплый голос Клита перекрывал все осталь-ные.
Alexander this, Alexander that, all Alexander!” Kleitos’ thick raucous voice topped all the rest.
Он тоже Александр“».
he is Alexander too.’ “
Но я говорил об Александре.
But I was speaking of Alexander.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test