Translation for "алар" to english
Алар
Translation examples
Делегацию Эстонии возглавлял Генеральный секретарь Министерства иностранных дел Алар Стрейманн.
The delegation of Estonia was headed by Alar Streimann, Secretary General of the Ministry of Foreign Affairs.
Шадид, житель Алара (близ Наблуса) был также обвинен в причастности к трем инцидентам, во время которых были обстреляны патрули ИДФ.
Shadid, a resident of Alar (near Nablus) was also convicted of participation in three incidents of shooting at IDF patrols.
Генеральная Ассамблея заслушала заявления представителей Шри-Ланки и Испании (от имени Европейского союза); Его Превосходительства гна Микеля Алвареса, министра экономики Андорры; представителя Румынии; гна Ашрафа Махмуда, секретаря Отдела информационных технологий и телекоммуникаций Пакистана; представителей Перу, Катара, Науру (от имени Южнотихоокеанского форума) и Малайзии; гна Алара Эханди, Председателя Фонда <<Посмотри на мир>> Эстонии; гна Андрея Короткова, первого заместителя министра по вопросам коммуникаций и информации Российской Федерации; представителя Ямайки; Его Превосходительства гна Орландо Хорхе Меры, ректора Доминиканского института телекоммуникаций Доминиканской Республики; представителей Кении, Монголии, Эквадора, Норвегии, бывшей югославской Республики Македонии, Уругвая и Эфиопии.
The General Assembly heard statements by the representatives of Sri Lanka and Spain (on behalf of the European Un- ion); H.E. Mr. Miquel Alvarez, Minister of Economics of Andorra; the representative of Romania; Mr. Ashraf Mahmood, Secretary, Information Technology and Telecommunications Division of Pakistan; the representatives of Peru, Qatar, Nauru (on behalf of the Pacific Islands Forum) and Malaysia; Mr. Alar Ehandi, Chairman, Look@World Foundation of Estonia; Mr. Andrey Korotkov, First Deputy Minister, Communications and Information of the Russian Federation; the representative of Jamaica; H.E. Mr. Orlando Jorge Mera, President, Dominican Institute of Telecommunications of the Dominican Republic; the representatives of Kenya, Mongolia, Ecuador, Norway, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uruguay, and Ethiopia.
Это Алар, сэр.
It's Alar, sir.
- Алар, это Тилк.
- Alar, this is Teal'c.
Это я понимаю, Алар.
No, I do understand that, Alar.
- Что ты думаешь об Аларе?
- So what's your impression of Alar?
Это Алар из государства Евронда.
This is Alar of the nation-state of Euronda.
Алар, вражеские бомбардировщики приближаются к внешнему периметру.
Alar, enemy bombers have penetrated the outer perimeter.
Алар, это Генерал Хэммонд из ВВС США.
Alar, this is General Hammond, United States Air Force.
Алар говорит, что дополнительная энергия нужна для предотвращения поражения.
Alar says the additional power would be enough to stave off defeat.
Алар, эти трубы идут с нижних уровней и до самой поверхности.
Alar, these pipes extend from the lowest level right up to the surface.
– Ты хочешь жить, Аларих?
You want to live, Alaric?
Неподалеку от них беседовали леди Калира и Алар.
Lady Kalira and Alar were talking nearby.
Пока же Стеррен держал Алара поближе к себе.
For now, though, he was keeping Alar close at hand.
Алар, судя по всему, вызвался поехать только за компанию.
Alar appeared to have volunteered just because somebody asked him.
— Подождите, — запротестовала леди Калира. — А как же Кендрик и Алар?
“Wait a minute,” Lady Kalira objected. “What about Kendrik and Alar?”
Наконец Аларих вывел войска из Рима и отправился на юг – разорять деревни.
But then Alaric marched out of Rome to wreak havoc on the countryside to the South.
Твой выбор, Аларих, – жить или умереть. Сделай его сейчас. – Мы будем жить.
Your choice, Alaric: live or die. Make it now.' 'We will live.'
Этого нельзя было сказать об Аларе, Зандере и Берне, которые все время бродили по рынку.
The same could not be said of Alar, Zander, and Bern, all of whom had wandered off.
Зандер и Берн вернулись, Алар — еще нет. От Кендрика не было ни слуху ни духу.
Zander and Bern had returned; Alar, as yet, had not, nor was there any sign of Kendrik.
- Аларих, - строго сказал Шишковатому дед Харкорта, - это недостойный намек.
Alaric,” Harcourt’s grandfather sternly told the Knurly Man, “such sentiment is unworthy of you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test