Translation for "аламоса" to english
Аламоса
Translation examples
Со времени проведения первого ядерного испытания в Лос-Аламосе потребовалось 50 лет для того, чтобы положить конец таким испытаниям.
It has taken 50 years since the first nuclear test in Los Alamos to put an end to these tests.
Министерство энергетики занимается разработкой более совершенных детекторов радиоактивности, а национальная лаборатория в Лос-Аламосе приступает к осуществлению программы по приемке определенных герметизированных источников радиоактивности.
The DOE is involved in the development of improved radiation detectors, and Los Alamos National Laboratory is beginning a program to accept certain sealed sources.
3. Группа по оценке уязвимости (ГОУ) Национальной лаборатории Лос-Аламоса активно занимается изучением индикаторных пломб на протяжении последних 12 лет.
The Vulnerability Assessment Team (VAT) at Los Alamos National Laboratory has intensively studied tamper-indicating seals for the last 12 years.
Национальная лаборатория Лос-Аламоса (LANL), Соединенные Штаты, в настоящее время изучает возможность создание таких условий, которые позволят добиться достаточных быстрых темпов такого преобразования.
Los Alamos National Laboratory (LANL), United States, is currently studying the feasibility of designing the conditions that will allow the transformation to occur at sufficiently rapid rates.
Они также утверждают, что Жаклин Друйи и ее муж находились в этом центре, подвергались пыткам и 10 ноября 1974 года были переведены в пенитенциарный центр "Куатро Аламос".
They also state that Jacqueline Drouilly and her husband were being held there and being subjected to torture, and that they were all transferred on or around 10 November 1974 to the Cuatro Alamos detention centre.
Мнения, изложенные в настоящем документе, принадлежат автору и необязательно отражают позицию Национальной лаборатории Лос-Аламоса, министерства энергетики Соединенных Штатов или правительства Соединенных Штатов Америки.
Disclaimers The views expressed in this paper are those of the author and should not necessarily be ascribed to Los Alamos National Laboratory, the United States Department of Energy, or the United States Government.
Оно руководит промышленной инфраструктурой ядерного оружия и осуществляет контроль за национальными лабораториями Соединенных Штатов, такими, как знаменитая лаборатория в Лос-Аламосе, где было разработано первое атомное оружие.
It manages our nuclear weapons industrial infrastructure and oversees the United States national laboratories, such as the famous Los Alamos facility which designed the first atomic weapon.
В этом контексте правительство Соединенных Штатов представило исследование, которое касается применения пломб, позволяющих обнаруживать признаки вмешательства, и которое было проведено Группой по оценке уязвимости Национальной лаборатории Лос-Аламоса.
In this context, the United States Government has submitted a study on tamper-indicating seals carried out by the Vulnerability Assessment Team of the Los Alamos National Laboratory.
Я приведу только один пример -- по сообщению Национальной администрации по ядерной безопасности, Соединенные Штаты смогут производить в Лос-Аламосе после 2010 года плутониевые сердечники, которых хватит для изготовления от 30 до 40 новых боеголовок в год.
Just one example -- according to the United States National Nuclear Security Administration, the United States will be able to make plutonium pits for as many as 30 to 40 new warheads per year after 2010, in Los Alamos.
прекращение производства специальных ядерных материалов категории I/II в количествах, достаточных для создания ядерных устройств, в национальных лабораториях <<Сандия>>, Ливерморской национальной лаборатории имени Лоренса и закрытие технических зон 3 и 18 в Лос-Аламосской национальной лаборатории, а также перевод материалов категории I/II в категорию ТА55 в Лос-Аламосе;
:: Removal of category I/II special nuclear materials, quantities large enough to construct nuclear devices, from Sandia National Laboratories, the Lawrence Livermore National Laboratory, and Technical Areas 3 and 18 at Los Alamos National Laboratory, as well as consolidation of category I/II material into TA-55 at Los Alamos
Прием, Лос-Аламос.
Come in, Los Alamos.
Каньон Лос-Аламосу.
Canyon to Los Alamos.
- Парни, Цедар и Лос Аламос.
Fellas, Cedar and Los Alamos.
Физики в Лос Аламосе придумали.
The physicists at Los Alamos did.
Что, вы из Лос-Аламоса?
What, are you... are you from Los Alamos?
Это его послали в Лос-Аламос.
It was him they sent to Los Alamos.
Специализировался в ядерной физике в Лос-Аламосе.
Specialized in nuclear physics at Los Alamos.
Работал над Проектом Манхеттен в Лос Аламос.
Worked on the Manhattan Project at Los Alamos.
Я хотел бы съездить в Лос-Аламос.
I was thinking of driving up to Los Alamos.
Кучка подростков взломала компьютеры в Национальной лаборатории Лос-Аламоса.
A bunch of teenagers broke into Los Alamos National Lab's computers.
— Да, я провел войну в Лос-Аламосе.
“Yes, I was at Los Alamos during the war.”
Лос-Аламос, вид снизу[4]
Los Alamos from Below [1]
Лос-Аламос принять нас пока не мог.
Los Alamos wasn’t ready yet.
Следует понимать, насколько напряженной была обстановка в Лос-Аламосе.
You have to understand the pressures at Los Alamos.
После испытаний в Лос-Аламосе воцарилось страшное возбуждение.
After the thing went off, there was tremendous excitement at Los Alamos.
Я вижу, ты во время войны работал в Лос-Аламосе. — Да.
I see you worked at Los Alamos during the war.” “Yeah.”
Информация первая: в Лос-Аламосе имеется теперь штатный мастер по замкам.
First information: Los Alamos now has a regular locksmith.
Говоря, «Лос-Аламос, вид снизу», я именно это и подразумеваю.
When I say “Los Alamos from below,” I mean that.
Среди задач, которые мне приходилось решать в Лос-Аламосе, встречались довольно интересные.
Some of the special problems I had at Los Alamos were rather interesting.
В Лос-Аламосе работал человек по имени Стэйли, который также питал интерес к замкам.
There was another guy there at Los Alamos named Staley who was also interested in locks.
Келлз в Лос-Аламосе.
Kells at Los Alamos.
До Лос-Аламоса еще час езды.
Los Alamos is about an hour away.
– Я думаю, они прилетели за «Лос-Аламосом».
“I think they’ve come for Los Alamos.
Стеллы Хиггинс не было в «Лос-Аламосе».
Stella Higgins had not been at Los Alamos.
Это же сказали и ребята из Лос-Аламоса.
That’s what the boys at Los Alamos said, too.
– Продукт с кухни Лос-Аламоса, – ответил Левайн.
"Something they cooked up in Los Alamos," Levine said.
Марвин должен организовать рейд на «Лос-Аламос».
Marvin would have to organize a raid on Los Alamos.
– В Лос-Аламосе живет человек по имени Бернард Вульф.
“There’s a guy named Bernard Wolf up at Los Alamos.
– Правильно! – воскликнул Бо. – Они называют себя «Лос-Аламос».
“That’s right!” said Bo. “They’re called Los Alamos.
– Но «Лос-Аламос» нужно проверить. – Я позвоню Саймону.
“Los Alamos has to be checked out.” “I’ll call Simon.”
В 1992 году на шахте Саммитвилль, Соединенные Штаты Америки, штат Колорадо, произошел сброс цианида в больших объемах, в результате которого погибла водная флора и фауна на протяжении 27 километров по течению реки Аламоса.
In 1992, large quantities of cyanide spilled from the Summitville mine in the United States state of Colorado, killing all life along 27 kilometers of the Alamosa River.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test