Translation for "алава" to english
Алава
Translation examples
Четырьмя годами позже Мигель де Алава поступил на службу в испанскую армию.
Four years later Alava had become an officer in the Spanish army.
Почти все офицеры из окружения Веллингтона были убиты или ранены во время сражения, но он сам и Мигель де Алава не пострадали.
Nearly all of Wellington’s aides were killed or wounded, yet he and de Alava survived unhurt.
Он внимательно наблюдал за колоннами и даже рассмеялся в ответ на какую-то шутку сеньора Алавы, испанского наблюдателя.
The Duke watched the approaching columns with a keen eye, but still had time to laugh at some jest made by Alava, the Spanish commissioner.
Дон Мигель Рикардо Мария Хуан де ла Мата Доминго Винсенте Ферре Алава де Эскивель, к счастью чаще именуемый просто Мигелем де Алава, в 1805 году служил в испанском флоте на флагмане «Принсипе де Астуриас».
Don Miguel Ricardo Maria Juan de la Mata Domingo Vincente Ferre Alava de Esquivel, mercifully known as Miguel de Alava, was an officer in the Spanish navy in 1805 and served aboard the Spanish admiral’s flagship, the Principe de Asturias.
Таким образом, при Трафальгаре испанец сражался против Британии, и за нее – при Ватерлоо. Поистине удивительная карьера. В этом с Мигелем де Алава может соперничать только Ричард Шарп.
So Miguel de Alava fought against the British at Trafalgar and for them at Waterloo, a strange career indeed.
— Господин капитан, Следуя этим курсом, мы сможем занять позицию в пятнадцати километрах от мыса Алава ровно через двадцать два часа.
“Sir, I compute that we can arrive at a position fifteen kilometers offshore from the point marked ”Cape Alava' in twenty-two hours."
Нахмурился он лишь раз, когда прошел короткий дождь. Он накинул на плечи плащ. — Ненавижу сырость, но не дожидаться же, пока принесут зонт, — сказал он Алаве по-французски.
The only time Rossendale saw the Duke frown was when a brief shower of rain, gone almost as soon as it arrived, made him shake out his cloak and drape it round his shoulders. “I cannot bear a drenching, nor will I abide umbrellas,” he spoke to Alava in French.
— Из этих пушчонок им ни за что не попасть, — сказал он таким тоном, будто неспособность французов попасть в него оскорбляла его, затем, перейдя на французский язык он спросил Алаву, не находит ли тот, что французы в этот раз выпустили гораздо больше стрелков, чем обычно.
“They'll never do a damn thing with those light cannon,” he complained, as though his enemy's inefficiency offended him, then, switching into French, he asked Alava whether he did not agree that the French were deploying more skirmishers than usual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test