Translation for "аккордами" to english
Аккордами
noun
Translation examples
noun
В скрупулезно спланированной кампании, направленной на физическое истребление азербайджанцев, являвшихся наиболее многочисленной среди национальных меньшинств общиной Республики Армении, был сыгран завершающий трагический аккорд.
The concluding, tragic chord had been played in a meticulously planned campaign of physical extermination of the Azerbaijanis, once the most populous of the national minorities in the Republic of Armenia.
26. Таким образом, в скрупулезно спланированной кампании, направленной на физическое истребление азербайджанцев, являвшихся наиболее многочисленной среди национальных меньшинств общиной Республики Армения, был сыгран завершающий трагический аккорд.
26. Thus the final tragic chord was struck in a meticulously planned campaign aimed at the physical extermination of the Azeri community, the largest national minority, in the Armenian Republic.
36. Таким образом, в скрупулезно спланированной кампании, направленной на физическое истребление азербайджанцев, являвшихся наиболее многочисленной среди национальных меньшинств общиной Республики Армения, был сыгран завершающий трагический аккорд.
36. Thus did the community in the Armenian Republic strike the final and tragic chord in a meticulously planned campaign aimed at the physical extermination of its most numerous national minority, the Azeris.
Шаг за шагом, аккорд за аккордом.
You know, line by line, chord by chord.
А затем продолжай аккорд вокальный аккорд.
And then take it further with a chord - vocal chord.
Необычное строение аккордов.
Strange chord structure.
А минорные аккорды?
No minor chords?
Другой минорный аккорд.
Different minor chord.
Значит это аккорд.
So it's a chord.
Сладкий аккорд подключения.
Sweet chord of connectivity.
Да,тот аккорд
It's the right chord
Это не аккорд.
THIS IS A CHORD.
- Теперь минорный аккорд.
-Minor chord comes now.
Потом взял для пробы аккорд на своем инструменте и удовлетворенно кивнул.
He tried a chord on the instrument, nodded.
Из алькова выплыл глубокий минорный аккорд балисета.
A minor chord from the baliset floated out of the alcove.
Взял мягкий аккорд – оказывается, кто-то уже настроил инструмент.
He drew a soft chord from the instrument, found that someone had already tuned it.
Халлек склонился к деке, взял аккорд и негромко запел:
Halleck bent his ear close to the sounding board, strummed a chord and sang softly:
Халлек завершил мелодию тихим, мягким аккордом. «Теперь нас осталось семьдесят три», – подумал он.
Halleck drew a final soft chord from the baliset, thinking: Now we are seventy-three .
– Да. Снизу, из бальной залы, на волнах горячего воздуха поднимались приглушенные, задыхающиеся аккорды.
"No." From the ballroom beneath, muffled and suffocating chords were drifting up on hot waves of air.
Гурни взял аккорд… Пауль глянул на него: – Извини, Гурни, мне надо кое-что срочно сделать. Подожди здесь… Гурни кивнул.
Gurney strummed a chord. Paul glanced at him, said: "I've . things that need my attention. Wait here for me."
Том снял трубку, но в эту минуту сжатый стенами зной взорвался потоками звуков – из бальной залы внизу донеслись торжественные аккорды мендельсоновского свадебного марша.
As Tom took up the receiver the compressed heat exploded into sound and we were listening to the portentous chords of Mendelssohn's Wedding March from the ballroom below.
– Три аккорда и взвизги.
Three chords and a scream.
Бывают миллионы аккордов.
There are millions of chords.
Раздался сокрушительный аккорд.
There was a crashing chord.
Раздались два аккорда.
Two metal chords vibrated.
Пианист взял аккорд.
The piano hit a chord.
Прозвучал прекрасный аккорд.
A fine chord sounded.
Он взял последний аккорд.
He fingered a final chord.
Он взял несколько аккордов.
He practiced a few chords.
Три знакомых торжественных аккорда.
The three familiar pretentious chords.
Мелодия, гармония, аккорды — все было.
Melody, harmony, chords; all there.
noun
Ожидается, что обновленный План действий АККОРД, который будет представлен на предстоящем втором конгрессе АККОРД на министерском уровне, будет посвящен конкретным областям сотрудничества между странами-членами АККОРД.
The updated ACCORD Plan of Action, which would be introduced at the forthcoming ministerial-level Second ACCORD Congress, was expected to focus on specific areas of cooperation among the ACCORD countries.
Член Совета попечителей, АККОРД, 1994 год.
Member, Board of Trustees, ACCORD, 1994.
4. Гн Квези Мнгкибиса, также от АККОРД
Mr. Kwezi Mngqibisa, also from ACCORD
Г-жа Виктория Элиас, ЭКО-АККОРД, Москва
Ms. Victoria Elias, ECO-ACCORD, Moscow
18. АККОРД представил данные о национальных стратегиях действий в отношении наркотиков, контроле над прекурсорами, незаконном обороте и изготовлении стимуляторов амфетаминового ряда и злоупотреблении ими, а также мероприятиях по сокращению спроса по всем 11 государствам - членам АККОРД.
ACCORD provided data on national drug strategies, precursor control, trafficking in and manufacture and abuse of amphetamine-type stimulants and demand reduction interventions for all 11 member States of ACCORD.
Отдел превентивной дипломатии и поддержания мира, Африканский центр по конструктивному урегулированию споров (АККОРД)
Preventive Diplomacy and Peacekeeping African Centre for the Constructive Resolution of Disputes (ACCORD)
b) расширение регионального сотрудничества путем укрепления таких инициатив, как АККОРД, ЦАРИКЦ и "Парижский пакт";
(b) Enhanced regional cooperation by strengthening initiatives such as ACCORD, CARICC and the Paris Pact;
Будет обеспечено укрепление компьютеризованной сети для контроля за ходом осуществления Плана действий АККОРД в Восточной Азии.
The computerized network for monitoring progress on the ACCORD plan of action in East Asia will be strengthened.
В национальной политике контроля над наркотиками большинства стран АККОРД решению проблемы САР придается первоочередное значение.
The majority of the ACCORD countries identified ATS as a priority in their national drug control policies.
В контексте Плана действий АККОРД рассматриваются следующие предложения по налаживанию партнерства в Восточной Азии: а) создание регионального механизма сотрудничества для выполнения и контроля за выполнением задач Плана действий АККОРД; b) мониторинг незаконных наркотикосодержащих культур; и с) альтернативное развитие в Восточной Азии.
In the context of the ACCORD plan of action, the following partnership proposals in East Asia are being studied: (a) establishing a regional cooperative mechanism to execute and monitor the progress of the ACCORD plan of action, (b) illicit crop monitoring, and (c) alternative development in East Asia.
Где вы парковали свой Аккорд?
- Uh-huh. - Where did you park your Accord?
Но не его, а серебристый Аккорд.
Uh, not his, but a silver Accord.
Я вожу белую Хонду Аккорд 2008 года.
I drive a 2008 Honda Accord, white.
Серый Аккорд, возможно с разбитым стеклом сзади.
A gray Accord, probably with a busted rear window.
Украдет с Хонды Аккорд в Нью-Хейвене три дня назад.
Stolen off an Accord in New Haven three days ago.
Я видел чайник двигаться сама по себе аккорд, прямо там.
I saw a teapot move on its own accord, right there.
А номера украли с Хонды Аккорд в день похищения.
And the plates were stolen from a Honda Accord on the day of the abduction.
В былые времена мы с призраком катались на "Хонде" аккорд 91-го.
Back in the day, Ghost and I drove a '91 Honda Accord.
Проверьте не водил ли кто-то из тех, с кем мы сталкивались, серебристый Аккорд.
See if anyone we come across drives a silver Accord.
Здесь "Хонда Аккорд", здесь "Рендж Ровер", но никаких "Мустангов", ни вчера, ни сегодня.
A Honda Accord here, a Range rover there, but nothing on a Mustang, uh, today or yesterday.
– Он прибыл с Аккорда? – Да. С Аккорда. – Очень интересно.
“Is he from Accord?” “Yes. From Accord.” “That is very interesting.
На Аккорде все что-нибудь производят.
On Accord, everyone produces something.
– А какая разница между Хаверзолем и Аккордом?
“What's the difference for Accord?”
– Аккорд начинает паниковать.
The Accord is beginning to panic.
– На Аккорде все так скрытны? – Нет.
“Is everyone from Accord so reserved?” “No.”
Аккорд пустил на нас ракеты!
The Accord has launched missiles on us!
А Аккорд – отнюдь не богатая система.
Nor is Accord a rich system.
– Натаниэль Уэйлер, посланник Аккорда.
Nathaniel Whaler, Envoy of Accord.
– А на Аккорде цветы похожи на наши?
“Are the flowers on Accord much like that?”
– На Аккорд работаете как давно?
“How long for Accord have you worked?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test