Translation for "акифа" to english
Акифа
Similar context phrases
Translation examples
ГИЯЗОВ Бахрам (Акиф оглы).
GUIASOV, Bakhran (Akif ogly).
Например, из 522 учащихся, зачисленных в колледж "М. Акиф", 52 процента - девушки и 48 процентов - юноши; в медресе города Шкодер из 258 учащихся, зачисленных на высшую ступень и в старшие классы, 53 процента составляют девушки.
Thus, for example, out of 522 students enrolled in the college: "M. Akif", 52 per cent are girls and 48 per cent are boys; in Medrese of Shkodra out of 258 enrolled students in the upper cycle and in high school, 53 per cent are girls.
Результаты проведенного расследования изложены в отчете от 19 марта 2007 года: по словам Акифа Шахбазова, бывшего председателя ДПА, Э.Д. членом ДПА никогда не был; утверждение о том, что Э.Д. был исключен из университета из - за своего членства в политической партии не соответствует действительности, поскольку, по словам ректора университета, тот был исключен за невнесение платы за обучение; Э.Д. азербайджанскими властями не разыскивается; и, наконец, против него ни в прошлом, ни сейчас никаких дел не заводилось.
The results of this investigation were set out in a report dated 19 March 2007: according to Akif Shahbazov, the former chairman of the ADP, E.J. was never a member of the ADP; the claim that E.J. was expelled from university due to his membership of a political party is incorrect, as according to the director of the university he was expelled for having failed to pay his fees; and E.J. is not wanted by the Azerbaijani authorities; and finally there are no past or current proceedings registered against him.
Следствие по второму уголовному делу, возбужденному по статье 163.1 Уголовного кодекса Азербайджанской Республики по заявлению автора статьи под названием "Ики карын диалогу" ("Диалог двух глухих"), опубликованной в газете "Йени Мусават" ("Новый Мусават") в № 320 от 12 декабря 2008 года Замин Гаджи Вазир оглы, на которого 12 декабря 2008 года в квартале 3097 поселка Дарнагюль города Баку со стороны Акифа Наги Казах оглы и других лиц было совершено нападение с угрозой применения насилия, продолжается.
The investigation into the second criminal case, which is still under way, was launched under article 163.1 of the Criminal Code following a complaint filed by Zamin Haji Wazir ogly, the author of an article entitled "Dialogue of the Deaf", published in the Yeni Musavat, issue No. 320, on 12 December 2008. He claimed to have been beaten and threatened with violence on 12 December 2008 in residential quarter No. 3097 of the Darnagul settlement in Baku by Akif Nagi Kazakh ogly and other persons.
4.4 В отношении документов, предъявленных заявителями, в отчете от 19 марта 2007 года говорится следующее: Акиф Шахбазов отрицает тот факт, что он подписывал документ, якобы выданный ДПА, отрицает, что Э.Д. являлся членом ДПА, и заявляет, что в ДПА нет никаких следов этого документа; то, что именуется <<ордерами на арест>> от 21 июня 2003 года и 16 октября 2003 года, упомянутый юрист перевел как <<судебные решения>>, и они в архивах суда не фигурируют, а судьи, якобы их подписавшие, это отрицают; наконец, выданный бакинской полицией 22 мая 2004 года документ считается подделкой, поскольку в нем допущено несколько формальных и стилистических ошибок, в полицейском журнале записи о выдаче повестки нет, должностное лицо, выписавшее повестку, никогда не работало следователем в соответствующем подразделении и в любом случае такую повестку могли выдать лишь следователи военной прокуратуры, но не полиция Баку.
4.4 As to the documents provided by the complainants, the report of 19 March 2007 states that: Akif Shahbazov denies having signed the document allegedly issued by the ADP, denies that E.J. is a member of the ADP, and states that the ADP has no record of this document; what are referred to as "arrest letters" dated 21 June 2003 and 16 October 2003, are translated as "judgements" by the lawyer in question, are not recorded in the court's register and the judges who are alleged to have signed them deny having done so; and finally the document issued by the police of Baku on 22 May 2004 is considered to be a forgery, as it contains several formal and stylistic errors, there is no record of such a summons at the police authority register, the name of the person on the summons never worked as an investigator in the department in question, and, in any event, such a summons could only have been issued by investigators of the Military Prosecutor's Office and not by the police of Baku.
Из семьи Акиф, клан Бухарина.
Of Family Akif, Clan Bukharin.
Акиф, извините, у вас выпить найдется?
Akif, sorry, you have to drink there?
Акиф, дайте, пожалуйста, а то сердце лопнет.
Akif, please give and then the heart will burst.
«Акиф» проплывал мимо соленых топей.
The Akif churned past brine marshes.
Каттер понял, что он хочет выбросить «Акиф» на берег.
He was going to drive the Akif onto the shore, Cutter realised.
Водяные снова окружили «Акиф» и начали метать копья.
The vodyanoi were all over the Akif. They began to throw spears again.
Широкоротые тупые рыла поднялись перед «Акифом» из воды.
Things were surfacing ahead of the Akif, broad-mouthed heads. Vodyanoi bravos waving spears.
Над поверхностью воды торчали жутковатые каменные пальцы выветренных скал. «Акиф» сбавил скорость.
The marsh-lake was met by the end of the karst, uncanny fingerbones of stone. The Akif slowed.
На второй день пути среди серых волн Мелкого моря отряд Каттера захватил «Акиф».
On the second day out, in the grey waves of the Meagre Sea, Cutter’s party hijacked the Akif.
Все тот же голос шептал ему прямо в ухо. Он застыл на месте. Голос сказал: – «Акиф». Идет на юг.
That voice again, up close whispering into his ear. He was iced in place. The voice said: “The Akif. Steaming south.”
«Акиф» оказался ржавой посудиной, больше похожей на баржу, с единственной низкой палубой и капитаном, который так обрадовался их появлению, что даже жалость брала.
The Akif was a rusted thing, little more than a barge, with a single low deck and a captain pathetically grateful for their passage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test