Translation for "аквариумные" to english
Аквариумные
Translation examples
59. Экспорт видов и продукции коралловых рифов представляет собой важный источник доходов для многих стран и включает, в частности, рыбу как продукт питания, аквариумных рыб и сувениры для туристов.
59. The export of coral-reef species and products represents an important source of income for many countries and includes, inter alia, live reef food fish, aquarium fish and tourist souvenirs.
На конференции о возможностях развития предпринимательской деятельности на Гуаме, организованной в 2004 году Управлением по делам островных территорий министерства внутренних дел Соединенных Штатов, в качестве перспективных областей были особо выделены садоводство, аквакультура, мелкая торговля аквариумными рыбками и добыча жемчуга19.
Horticultural development, aquaculture, small-scale aquarium fish trading and pearl farming were highlighted as potential business opportunities at a conference on business opportunities in Guam, held in 2004 by the United States Department of the Interior, Office of Insular Affairs.19
Запах несвежей аквариумной воды.
Old aquarium water.
Одеяло и аквариумных рыб.
A quilt and a fish aquarium.
Ну, это Благодарение в аквариумном кафе, так что я оказываюсь в опасной ситуации и говорю да.
Well... it is Thanksgiving in an aquarium cafeteria, so I'm gonna go out on a limb here and say yes.
Каждый раз, когда грешник кричит в агонии, крик запускает ветряную мельницу, которая поставляет больше пираний в его аквариумные плавки; вызывая больше криков.
Every time the sinner screams in pain, the scream blows this windmill, which pumps even more piranhas into his aquarium underwear, causing more screaming.
Я словно ткнулся взглядом в глаза аквариумной рыбки, нет, даже фотографии аквариумной рыбки.
I felt asif I were looking into the eyes of an aquarium fish—no, a photo of an aquarium fish.
И вообще, разве до-жо — это не аквариумная рыба?
Wasn’t a dojo some sort of aquarium fish?
- Гидропонные сады, аквариумные производства в Тороне, - сказала Ларта.
‘The hydroponics growers, the aquarium manufacturers in Toron,’ Larta said.
И я в этом пылевом вихре напоминал аквариумную рыбку в пузырьках воздуха.
I was as dense in these motes as an aquarium fish in bubbles.
Вот у меня жил… Кто у него жил – пес, кот, хомячок или аквариумная рыбка, – я услышать не успел.
I never got to hear what it was Las used to have – a dog, a hamster or a fish in an aquarium.
Аквариумный специалист начал измерять и записывать, попутно интересуясь у хозяйки напряжением в электрической сети и возможностью укрепить полы, чтобы перекрытия выдержали вес аквариума.
The aquarium man began taking measurements, asking Annalisa about voltage and the possible construction of a subfloor to support the weight of the aquarium.
Аквариумный шар под потолком зала ярко засветился зеленым светом, морские ленты загорелись еще ярче.
The aquarium globe in the ceiling was suddenly a luminous emerald green and the sea-ribbon glow was sharply brilliant.
— Не вини во всем себя, Мики. — Томас выглядел каким-то поникшим и отрешенным, словно аквариумный анемон. — Мне следовало заранее знать, что они готовы на любую пакость.
'Don't blame yourself entirely, Micko.' He seemed somehow deflated, withdrawn, like an aquarium anemone touched by an uncaring finger. 'I should have guessed they'd try something like this.'
Два распределителя импортной рыбы, которые не имели шанса получить контракты, послали предложение на цены и письмо, объяснявшее (на основании мошеннической статистики), насколько импортная рыба дешевле по сравнению с аквариумной.
Two distributors of imported fish who had no chance of receiving the contracts sent in a bid accompanied by a letter which explained (with fraudulent statistics) how much cheaper it would be to use imported fish rather than those from the aquariums.
Вдали воют сирены, и на горизонте появляются полицейские машины с мигалками. Они летят над полоской земли, соединяющей город с островком, за ними катится поток визжащих пожарных машин и карет «скорой помощи», а тем временем аквариумные охранники дуют в свистки и отчаянно отгоняют всех от здания.
Sirens wail in the distance and flashing police cars appear on the horizon, speeding along the thread of land that connects the city to the small island, along with a stream of screaming fire engines and ambulances, while security guards from the aquarium are blowing whistles and desperately motioning everyone away from the building.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test