Translation for "айзнер" to english
Айзнер
Similar context phrases
Translation examples
Черт возьми, Айзнер опять пытается напакостить?
goddamn eisner trying to hurt this company again-- ha-ha.
Я однажды в разговоре с Майклом Айзнером сказал ему:
I was talking to Michael Eisner one day, and I said to Michael:
— Кстати как там малютка Ник Айзнер?
“How is little Nick Eisner?”
— Кто-нибудь хочет «Ника Айзнера»? — спрашивает Нора.
“Anyone want a Nick Eisner?” Nora asks.
Знаменитый томный и влюбленный взгляд Ника Айзнера.
The famous Nick Eisner lingering, lovesick eyes.
Когда мы заходим к Гаррету, они с Ником стукаются кулаками. — Айзнер!
Garrett bumps fists with Nick when we walk in. “Eisner.
— О нет, — сказал я. — Ради незамутненных ощущений вам следует читать романы Айзнера.
“Oh, no,” I said. “You must read the novels of Eisner for pure sensation.”
Вошла ее сменщица, Гертруда Айзнер, вместе с Иаэль Блюм и Мариной Альбергетти.
Her relief, Herta Eisner, entered with Yael Blum and Marina Alberghetti.
— «Отвертка» для Чудо-женщины уже на подходе. Айзнер, Спир, а вам? Пиво?
“A screwdriver for Wonder Woman, coming right up. Eisner, Spier? Anything? Can I get you a beer?”
— Ага, — говорит она. — Малютка Ник Айзнер намекнул, что намечается нечто грандиозное.
“Well,” she says, “little Nick Eisner clued me in that something big was happening.
«Ник Айзнер» — это обычное печенье с ложкой арахисового масла сверху. Когда нам было пять лет, Ник думал, что именно это люди и подразумевают под печеньем с арахисовым маслом. Разумеется, получается вкусно, но в моей семье такое не дадут забыть.
A Nick Eisner is a cookie with a random glop of peanut butter on top, because when we were five, Nick thought that’s what people meant by peanut butter cookies. Admittedly, they’re delicious. But in my family, you never live something like that down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test