Translation for "ажурное" to english
Ажурное
adjective
Translation examples
adjective
Он увел взгляд в ажурную чернь бронзовой решетки.
Now he stood staring into the black openwork of the brass grille.
Ныряльщик, готовясь к погружению, проверял ажурное жабо синт-жабр.
A diver ready to dive, check openwork ruff synth - gills.
Поляризованный плексанол, ажурные фермы, пучки направленных антенн выцеливают на орбите коммуникационные спутники;
Polarized plexanol, openwork trusses, beams of directional antennas target communication satellites in orbit;
Включив ночник, она накинула на плечи большую вязаную шаль с ажурной каймой.
She switched on her bedside lamp and drew about her shoulders a large knitted shawl with an openwork border.
Мосты поддерживались системой ажурных металлических пилонов, во многих имелись лестницы и лифты;
The bridges were supported by a system of openwork iron towers, many of which were supplied with stairways and elevators;
Сквозь дендропласт ажурной решетки между помпилианкой и вудуни, благоухая, нахально просунулось соцветие фаллической формы.
Through the dendroplast of the openwork lattice between the Pompilian and vooduni, fragrant, the phallic form inflorescence impudently stuck in.
Она быстро схватила сумочку и ажурные черные перчатки, швырнула на столик пятифранковую монету и бросилась прочь.
The girl snatched up a handbag and a pair of openwork black gloves. She threw a five - franc piece on the table;
Башни, богато изукрашенные резьбой, рельефы из бронзы, чудища-охранники на водостоках… Ажурный исполин, подумалось Регине.
The towers, richly decorated with carvings, reliefs made of bronze, monsters are guards on the gutters ... An openwork giant, Regina thought.
Мне было тогда десять лет… На мне и на моих сестренках были черные туфельки, белые ажурные носочки, белые ситцевые платьица и шляпки с широкими полями.
my sisters and I were wearing black shoes, white openwork socks, white cotton dresses, and hats with large brims.
Накануне отъезда он вручил Катрионе маленький меч из дамасской стали с изящной ажурной рукояткой из флорентийского золота, усыпанной мелкими полудрагоценными камнями.
He left with Cat a small Damascus-steel sword with an exquisite openwork handle of Florentine gold scattered with tiny semiprecious stones.
adjective
Далеко впереди, на расстоянии, которое он при всем желании не смог бы, хотя бы приблизительно, оценить, были расставлены, точнее, развешаны в воздухе, какие-то непонятные суспензии, какие-то странные конструкции из металла и света, образующие ажурные сферы.
Ranged away before them, at distances he could neither judge nor even guess at, were a series of curious suspensions, delicate traceries of metal and light hung about shadowy spherical shapes that hung in the space.
Ажурные белые балкончики украшали верхние этажи.
Balconies, their iron work as delicate as white lace, draped the upper stories.
Пока я смотрел, по броневым листам, подпрыгивая, перекатывались ажурные пуховые шары всех размеров.
As I watched, delicate fluffballs of all sizes came bouncing across the panels.
В моем распоряжении до его приезда всего пять дней, между тем нити моего ажурного плетения все чаще перекручиваются и путаются.
I have only five days until his arrival, and the skeins of my delicate weaving become ever more twisted and tortuous.
У ворот кладбища, словно обелиски, возвышались темные тисы. А над ними раскинулись ажурные ветви обнажившегося орехового дерева.
There were dark yews beside the lychgate, tall obelisks. But above them, a walnut, quite bare, spread out its elaborate, delicate tracery of branches.
Мисс Силвер перевернула лежащее у нее на коленях вязанье из мягкой шерсти, на мгновение мелькнул ажурный узор в виде листьев папоротника.
She turned the soft mass of wool upon her lap. The delicate fern pattern displayed its fronds for a moment and then fell lightly together again.
Кардинал устремил взгляд на стеклянную чашу, мысленно воображая ее вставленной в тончайшую, ажурную золотую оправу и установленной на алтаре среди высоких белых свечей.
The Cardinal gazed at the glass cup, imagining it cradled in a delicate lacework of fine gold and standing on an altar lit by tall white candles.
Ажурные орнаменты в гранитных стенах, как льдинки, округлые окна и устремленные в небо коньки кровель – башня считалась одной из самых красивых в Городе.
With its intricate traceries that seemed to drip across the granite facing like icicles, with its arched windows and delicate aretes pointing toward the heavens, it was considered one of the most beautiful structures in the City.
— Какая прекрасная филигранная работа по бронзе! — воскликнул Роберт, подняв восхищенный взгляд на блестящие, поразительно тонкой ажурной чеканки металлические экраны, заполнявшие промежутки между мавританскими арками.
"What beautifully delicate brass-work!" cried Robert, looking up with admiring eyes at the bright and infinitely fragile metal trellis screens which adorned the spaces between the Moorish arches.
Она нырнула головой в кружево с нежными тесемками, слишком длинными для нее, потому что она была не так высока, как тетушка Куин, но все равно выглядела прелестно в кружевном белье, гордо обтягивавшем ее грудь и бедра, колыхавшемся ажурным краем над ее лодыжками.
The lace slip with its delicate straps came over her head, a bit long for her because she wasn't as tall as Aunt Queen had been, but otherwise it was fine, snug over her breasts and hips, the broad lace hem just above her ankles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test