Translation for "адорно" to english
Адорно
Similar context phrases
Translation examples
Кроме того, "доля чернокожих граждан среди осужденных значительно превышает их пропорциональную представленность в муниципалитете СанПаулу" (Адорну, 1995 год).
In addition, "the proportion of convicted black defendants is far higher than their representation in the racial distribution of the municipality of São Paulo" (Adorno, 1995).
28. Г-жа АДОРНО (Бразилия) говорит, что для жертв бытового насилия и членов их семей были созданы специальные убежища, в которых им оказывается необходимая психологическая поддержка.
Ms. ADORNO (Brazil) said that women's shelters had been established for victims of domestic violence and their families to ensure that they received the necessary psychological support.
23. Г-жа Марсия Адорну, представитель министерства иностранных дел Бразилии, указала на трудности международного характера, осложняющие борьбу с расизмом, и заявила, что этому вопросу отводится первоочередное место в повестке дня латиноамериканских стран.
23. Ms. Marcia Adorno, Brazilian Ministry of Foreign Affairs, said that there were international difficulties in the struggle against racism, which was a priority item on the Latin American agenda.
25. Г-жа АДОРНО (Бразилия) говорит, что, хотя принятие закона о квотах стало важным шагов в направлении расширения участия женщин в общественной жизни на всех уровнях, цель 30-процентного представительства женщин в политике пока не достигнута.
Ms. ADORNO (Brazil) said that although the adoption of the Quotas Act had been an important step in increasing women's participation in public life at all levels, the target of 30 per cent female representation in politics had not yet been met.
Г-н Сержиу Абреу Лима Флоренсиу*, гжа Ана Луси Жентил Кабрал Петерсен**, гжа Марсия Мария Адорну Кавальканти**, гжа Силвьяна Туси Бревер, гн Мурилью Виейра Комниски, гжа Мелана Эспесит Майя, гжа Клара Мартинс Солон, гжа Камила Серрану Джионшетти
Mr. Sergio Abreu E Lima Florencio*, Ms. Ana Lucy Gentil Cabral Petersen**, Ms. Marcia Maria Adorno Cavalcanti**, Ms. Silviane Tusi Brewer, Mr. Murillo Vieira Komniski, Ms. Melana Espeschit Maia, Ms. Clara Martins Solon, Ms. Camila Serrano Gionchetti
Г-н Селсу Луис Нунес Аморим*, г-н Паулу де Тарсу Ваннуши**, г-н Клодоальду Угеней, г-н Сержиу Абреу Э Лима Флоренсиу, г-н Антониу Карлос Ду Насименту Педру, г-жа Марсия Марин Адорну Кавальканти Рамос, г-жа Клаудия де Анжелу Барбоса, г-жа Лусиана да Рока Мансини, г-жа Реджьяне Мара Консалвес де Мелу, гн Мурилу Комниски.
Mr. Celso Luiz Nunez Amorim,* Mr. Paulo De Tarso Vannuchi,** Mr. Clodoaldo Hugueney, Mr. Sérgio Abreu E. Lima Florencio, Mr. Antonio Carlos Do Nascimento Pedro, Ms. Márcia Marin Adorno Cavalcanti Ramos, Ms. Claudia De Angelo Barbosa, Ms. Luciana Da Rocha Manzini, Ms. Regiane Mara Conçalves De Melo, Mr. Murilo Komniski.
18. В заключение Специальный докладчик поясняет, что если идея измеримой справедливости сдает свои позиции, принимая во внимание неуклонный рост числа умерших от голода людей, то, напротив, как подтверждает обязательство Венесуэлы, Бангладеш, Бразилии, Китая, Кубы и других стран вести борьбу за право на питание, идея "исполнимой справедливости", выдвинутая немецким философом Теодором Адорно, получает все большее распространение; именно на ее основе возникло, в частности на сессии Всемирной торговой организации в Канкуне в 2003 году, понятие продовольственного суверенитета, которое определяется как обязательство каждого государства обеспечить питанием свое население.
18. Concluding, the Special Rapporteur explained that, although equity was measurably retreating as the number of human lives annihilated by hunger continuously increased, the resolve of Venezuela, Brazil, Cuba, China, Bangladesh and others, to fight for the right to food showed that the concept of "claimable equity" forged by the German philosopher Theodore Adorno, had evolved and given birth, particularly during the 2003 World Trade Organization (WTO) Summit at Cancun, to the idea of food sovereignty, defined as the obligation of each State to feed its population.
131. Она объявила о некоторых перемещениях сотрудников старшего руководящего звена ЮНИСЕФ: Марта Маурас, Региональный директор для Латинской Америки и Карибского бассейна, назначена Директором Канцелярии заместителя Генерального секретаря; Шахида Азфар, Региональный директор для восточной и южной части Африки, назначена Представителем ЮНИСЕФ в Бангладеш; Урбан Джонссон, Региональный директор для Южной Азии, станет Региональным директором для восточной и южной части Африки; Сесилио Адорно, Представитель в Колумбии, назначен заместителем Регионального директора для Латинской Америки и Карибского бассейна; а Ричард Морган, являющийся в настоящее время Региональным советником в Отделении для восточной и южной части Африки, назначен заместителем Директора Отдела по программам вместо Джо Джадда, который назначен Представителем ЮНИСЕФ в Китае.
131. She announced several changes among UNICEF senior staff: Marta Mauras, Regional Director for Latin America and the Caribbean, had been appointed Director of the Office of the Deputy Secretary-General; Shahida Azfar, Regional Director for Eastern and Southern Africa, had been appointed UNICEF Representative in Bangladesh; Urban Jonsson, Regional Director for South Asia, would become the Regional Director for Eastern and Southern Africa; Cecilio Adorno, Representative in Colombia, had been appointed Deputy Regional Director for Latin America and the Caribbean; and Richard Morgan, currently Regional Adviser in the Eastern and Southern Africa Regional Office, had been appointed Deputy Director, Programme Division, replacing Joe Judd, who had been named UNICEF Representative in China.
Адорно и Фромм.
Adorno and Fromm.
Мне нравится Адорно.
Mm. I love Adorno.
Матильда Адорно Работница Брукман
Matilde Adorno Brukman Worker
Сколько вам по Адорно?
How many Adornos do you want?
Теодор Адорно, негативная диалектика, минимум морали.
Theodoro Adorno, Negative Dialectics, Minima Moralia.
Я перечитал текст твоего протеже по Адорно.
I read your protégé's text on Adorno.
Я принес тебе "Литературную Европу" с твоей статьей по Адорно.
Here's the magazine with your article on Adorno
Вы читали, что писал Адорно о "Фантазии до мажор" Шумана?
Have you read Adorno on Schumann's Fantasia in C Major?
Можешь сделать мне несколько копий моего эссе по Адорно?
Can you get me a few copies of my essay on Adorno?
Я полагаю, что Адорно был прав, когда говорил, что условием истины является возможность дать слово страданию.
I believe that Theodor Adorno was right when he says... that the condition of truth is to allow suffering to speak.
Но Адорно, как обычно, все упрощает.
But, as usual, Adorno is oversimplifying things.
Так что я был бы признателен, если бы вы с Адорно присматривали друг за другом.
I’d appreciate it if you and Adorno kept an eye on each other.
Адорно, озаглавленное “О характере фетиша в музыке и регрессии в прослушивании”.
Adorno entitled ‘On the Fetish Character in Music and the Regression of Listening’.
Потому что этот так называемый дож передает все заказы ткачам сторонников Адорно.
Because the so-called Doge steers all the business to Adorno weavers.
– То время прошло, – ответила мать. – Прольется кровь, и это не будет кровь Адорно.
“That time is over,” said Mother. “Blood will flow, and it will not be Adorno blood.”
Он пробежал Адорно, Маркузе, Нормана О.Брауна и решил, что эти ребята не стоят внимания.
Side excursions into Adorno, Marcuse, Norman O. Brown, whom he found to be worthless fellows.
– Дурак, – шептала мать. – Если он не замолчит, то все Адорно поймут, что не убили его, вернутся и прикончат.
“Fool,” whispered Mother. “If he keeps screeching like that, he’ll tell all the Adornos that they didn’t kill him and they’ll come back and finish him off.”
Ей показалось, что ответ надо искать в 1459 году, когда соперничество между двумя знатными родами Генуи Фиески и Адорно приближалось к своему апогею.
She thought she found the answer in 1459, when the rivalry between the two great houses of Genova, the Fieschi and the Adorno, was coming to a head.
или, возможно, кто-то из них говорил слишком громко и неосмотрительно, и один из слуг услышал и предал их. Но так или иначе, сторонники Адорно узнали о планах Фиески, и, когда Пьетро с двумя телохранителями появился у башен ворот Сан-Андреа, где была назначена встреча заговорщиков, на них набросилась добрая дюжина людей Адорно.
One of the men at the meeting must have been a traitor, or perhaps one of them spoke carelessly, where a traitorous servant overheard, but somehow the Adornos got word of the plans of the Fieschi, and when Pietro and his two bodyguards showed up beside the cylindrical towers of the Sant’ Andrea Gate where the rendezvous was supposed to take place, they were set upon by a dozen of the Adornos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test