Translation for "административно" to english
Административно
adverb
Translation examples
Административные дела рассматривают региональные административные суды, апелляционные административные суды и Верховный административный суд.
There are regional administrative courts, administrative courts of appeal and a Supreme Administrative Court for administrative matters.
Административная юрисдикция осуществляется Административным судом.
Administrative jurisdiction is exercised by the Administrative Court.
Административный центр задержания
Administrative Detention Center
Они встретились утром возле административной башни арракинского космодрома.
They met in midmorning outside the Arrakeen landing field's administration building.
Между тем это административный центр всей России, и характер его должен отражаться на всем.
And at the same time this is the administrative center of the whole of Russia, and its character must be reflected in everything.
Сибирь. На берегу широкой, пустынной реки стоит город, один из административных центров России;
Siberia. On the bank of a wide, desolate river stands a town, one of the administrative centers of Russia;
Таковы вопросы о превращении общественных функций из политических в простые административные и о «политическом государстве».
These questions are: the transformation of public functions from political into simple functions of administration, and the "political state".
Фрименские охранники Кинеса, сидевшие на корточках в тени административной башни, повскакивали, что-то бормоча в явном возбуждении.
The Fremen escort Kynes had left in the shade of the administration building leaped up from their squatting repose, muttering in open agitation.
Халлек показал Кинеса Паулю из верхнего окна административной башни: «Вон тот человек, окруженный фрименским эскортом, – тот, что сейчас направляется к орнитоптеру».
Halleck had pointed Kynes out to Paul from an upper window of the administration building: "The man standing there with the Fremen escort—the one moving now toward the ornithopter."
— Уровень второй. Отдел обеспечения магического правопорядка, включающий в себя Сектор борьбы с неправомерным использованием магии, штаб-квартиру мракоборцев и административные службы Визенгамота.
“Level Two, Department of Magical Law Enforcement, including the Improper Use of Magic Office, Auror Headquarters and Wizengamot Administration Services.”
«Уровень второй. Отдел обеспечения магического правопорядка, включающий в себя Сектор борьбы с неправомерным использованием магии, штаб-квартиру мракоборцев и административные службы Визенгамота», — произнес голос бесплотной колдуньи.
“Level two, Department of Magical Law Enforcement, including the Improper Use of Magic Office, Auror Headquarters, and Wizengamot Administration Services,” said the disembodied witch’s voice.
Все социалисты согласны в том, что государство, а вместе с ним и политический авторитет исчезнут вследствие будущей социальной революции, то есть что общественные функции потеряют свой политический характер и превратятся в простые административные функции, наблюдающие за социальными интересами.
All socialists are agreed that the state, and with it political authority, will disappear as a result of the coming social revolution, that is, that public functions will lose their political character and become mere administrative functions of watching over social interests.
Отдел административных правонарушений
  Administrative Vice Division
Опять же административные данные. Ложь.
Administrative data, for instance.” Lie.
Меня готовили к административной работе.
My training is in administrative work.
Есть, как ты знаешь, такой административный орган.
There is such an administrative body, you know!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test