Translation for "адептами" to english
Адептами
noun
Translation examples
noun
Впрочем, некоторые адепты иудаизма продолжают рассматривать Христа как самозванца...
Certain adherents of Judaism continue to treat Christ as an impostor.
Например, некоторые адепты ислама утверждают, что Кения управляется как христианская страна.
For example, some adherents of the Islamic faith argue that Kenya is governed as a Christian country.
Кроме того, традиционная практика время от времени может быть поставлена под сомнение некоторыми из ее адептов.
Moreover, traditional practices can and have been challenged time and again by some of their adherents.
b) пункт 37: "... впрочем, некоторые адепты иудаизма продолжают рассматривать Христа как самозванца ...
(b) Paragraph 37: "... Certain adherents of Judaism continue to treat Christ as an impostor.
Практика применения пыток против религиозных адептов в целом стала менее распространенной, хотя полностью не ликвидирована29.
The use of torture against religious adherents has generally declined, although it has not disappeared entirely.
- В пункте 37 утверждается, что причина антисемитизма в том, что "некоторые адепты иудаизма продолжают рассматривать Христа как самозванца".
- Paragraph 37 alleges that anti-Semitism is caused because 'certain adherents of Judaism continue to treat Christ as an impostor'.
Международная конференция по диалогу между исламом и христианством вынесла ряд рекомендаций по вопросу уважения религий, их адептов и символов.
An international conference on dialogue between Islam and Christianity made several recommendations on respect for religions and their adherents and symbols.
Общественное выражение мнений, представляющих адептов той или иной религии в качестве угрозы миру или глобальной стабильности, является безответственным.
Public expressions that paint adherents of a particular religion as a threat to peace or global stability are irresponsible ...
Далее, в пункте 37 Вы пишете о том, что причиной антисемитизма является также то, "что некоторые адепты иудаизма продолжают рассматривать Христа как самозванца".
"In a later paragraph, 37, you write that anti-Semitism is further caused by 'certain adherents of Judaism [who] continue to treat Christ as an impostor'.
Еще одну группу лиц, которой часто не уделяется должное внимание, составляют адепты различных религий коренных народов, которые также становятся объектом насильственных актов со стороны как государственных, так и негосударственных субъектов.
Another frequently neglected group of people are the adherents to different indigenous beliefs, who are also targets of violence carried out by State agencies and/or non-State actors.
Адепты Повторяющихся Стереотипов!
Ah! The Adherents of the Repeated Meme!
Адепты Повторяющихся Стереотипов! Обвиняю их! [фр.]
The Adherents of the Repeated Meme!
Далее, гости из Финансовой Семьи 7, адепты Повторяющихся Стереотипов.
And next, from Financial Family Seven, we have the Adherents of the Repeated Meme.
Единственным реальным испытанием веры на истинность служит ответ на вопрос: приносит ли она пользу своим адептам?
The only real test of a truth is whether or not it serves its adherents.
— Селдон ловко использовал эту поддержку для того, чтобы привлечь к работе над своим Проектом тысячи адептов и последователей с десятка планет.
Seldon has ballooned that support into a project consisting of tens of thousands of adherents and sycophants on a dozen planets.
Братство называло себя общественной организацией, фактически же оно больше напоминало церковь, секту, которая сеяла среди своих адептов религию насилия.
The Fellowship purported to be a civic organization, but it functioned more like a church, a church that taught its adherents the religion of violence.
Кейт еще ждала его на автостоянке, а в это время толпы пожилых адептов уже начали ломиться в ворота гигантского собора Биллибоба Микса, выстроенного из бетона и стекла.
Kate was still waiting in the car lot for him as the swarms of aging adherents started pressing through the gates of Billybob Meeks' giant cathedral of concrete and glass.
Скажите ему, что девять столетий спустя, когда эти края стали частью Римской империи, когда официальной религией в империи стало христианство, здесь, в этом оазисе, все равно оставалась группа адептов, поклоняющихся Зевсу-Амону и даже самому Александру.
Tell him that nine centuries later, when this place was part of the Roman Empire, and Christianity was the Empire’s official religion, there would still be a group of adherents, here at this oasis, still worshipping Zeus-Ammon, and Alexander himself.”
Хьюберт задумал в интересах Братства переманить часть толпы, которая устремится в Рим на празднование Святого года. Проблему представляли и постоянно растущие ряды адептов «харизматического обновления» – нового течения в католичестве.
What Hubert had in mind for his final project was to try and syphon off, in the interests of his ancestors Diana and her twin brother Apollo, some of the great crowds that had converged on Rome as pilgrims for the Holy Year, amongst whom were vast numbers of new adherents to the Charismatic Renewal movement of the Roman Catholic Church.
рассказы о жизни Злотана1 (которого Даниель1 именует Учёным) и Жерома1 (которому он дал прозвище Коп) в основном совпадают с его собственным: незамедлительное согласие адептов, их безоговорочная вера в воскресение пророка… Судя по всему, план сработал сразу — насколько здесь вообще можно говорить о некоем «плане»;
the life stories of Slotan1—whom he called “Knowall”—and of Jérôme1—to whom he had given the name “Cop”—converge, fundamentally, with his: the immediate adherence of the followers, their unreserved belief in the resurrection of the prophet…The plan seems to have worked from the outset, to the extent that one can actually speak of a “plan”;
Их головы были забиты фантастической мешаниной из христианских идей, религиозных постулатов Востока и верований дикарей и язычников, и при этом наивность юнцов не знала границ. Вот почему, узнав, что среди тех, кто пьет кровь, появилась новая религия, что у нее много адептов и речь уже идет даже о культе, я пришел в неописуемый ужас. Все человеческое во мне воспротивилось, а рациональный римлянин, коим я по-прежнему оставался в душе, почувствовал опасность и крайне встревожился.
But though deeply touched by their mishmash of Christian and Persian ideas, of their wild notions, and by their curious appearance of innocence, I was also horrified by the fact that this was a new religion among the blood drinkers, and they spoke of other adherents. They spoke of a cult. The human in me was revolted; and the rational Roman was more confused and alarmed than I can express.
noun
Для адептов этой организации забота о ближних становится смыслом жизни.
In the Sant Nirankari Mandal, caregiving is imbued in the nature of its followers.
До победы революции многие их этих религий, несмотря на широкий круг их адептов, находились под запретом.
Before the Revolution came to power, many of these religions were outlawed, despite their large followings.
Ливанское государство наделяет каждую конфессию, существующую в стране, полномочиями по отправлению правосудия в вопросах, касающихся личного статуса их адептов.
The Lebanese State entrusted each denomination with the competence to look into whatever concerns the personal status of its followers.
Гжа Медина Кирога задала вопрос о деятельности определенных нетрадиционных организаций, которые, как считается, негативно влияют на сознание их адептов.
Ms. Medina Quiroga had asked a question about the activities of certain non-traditional organizations believed to have a negative influence on the minds of their followers.
95. Невозможно проводить различие между религией и сектой исходя из количественных соображений и утверждать, что секта, в отличие от религии, имеет ограниченное число адептов.
95. Religions cannot be distinguished from sects on the basis of quantitative considerations, saying that a sect, unlike a religion, has a small number of followers.
Китай действовал в строгом соответствии с законом, причем в отношении подавляющего большинства адептов системы Фалуньгун применялись меры убеждения и просвещения, а не принуждения.
China has acted with full respect for the law and the action that it has taken in the vast majority of cases has been, above all, to persuade and educate followers of Falun Gong, not to take any coercive measures against them.
Последователи непризнанных религиозных вероучений, такие как Свидетели Иеговы, адепты евангелистской и баптистской церквей, в числе прочих, подвергаются суровым ограничениям, преследованиям и могут подвергаться таким административным ограничениям, как отказ в выдаче национального удостоверения личности.
The followers of unrecognized religious denominations, such as Jehovah's Witness, Evangelical and Pentecostal churches, among others, face draconian restrictions, are persecuted and may be denied administrative services, such as the issuance of national identity cards.
iii) встревоженность общественного мнения, которую оно испытывает, получая иногда отличающуюся огульностью обвинений и демагогией информацию о чрезмерной эксплуатации адептов этих сект или психогрупп, либо узнавая о событиях, выходящих за рамки обычных представлений, например коллективных самоубийствах;
(iii) Public opinion alarmed by sometimes crude popular reporting of abusive exploitation of their followers by these sects or psycho—groups and by extraordinary events, such as collective suicides;
Как указывают представители властей, эти показатели получены на основе изучения публикаций сайентологов, утверждений "раскаявшихся" адептов и сведений, полученных в ходе судебных процессов на национальном и международном уровнях и позволяющих предположить наличие следующих целей: согласно властям, сайентология оказывает давление с использованием аморальных и незаконных методов психоманипуляции и подавления не только на своих последователей, но также и на государство и общество.
According to the authorities, this evidence is to be found in the use made of Scientology publications, in statements by ex—Scientologists and in information obtained in judicial proceedings at the national and international levels, from which the following objectives may be inferred: according to the authorities, Scientology gets a hold not just over its members, through immoral and illegal techniques of psychological manipulation and repression, but also over the State and society.
Рамзес - адепт, слабак.
Ramses is a follower, a weakling.
Где легионы моих адептов?
Where are my legions of followers?
Так вы становитесь адептом культа.
At that point you have become a follower.
Большинство адептов - люди миролюбивые и жизнерадостные.
Most of the followers are peaceful and life-affirming.
Поэтому адепты скупости прочтём немного поэзии в наименее приемлемом месте на земле...
So followers of dosing read something ... Poetry in the least acceptable place on earth ...
Мы нашли записи главаря этой секты, в которых говорилось, что все его адепты покончили с собой.
We found recordings of this cult leader telling all of his followers to kill themselves.
Как и все адепты, он облачился в длинную белую тунику;
Like the followers, he was dressed in a long white tunic;
несколько адептов направлялись к общественным туалетам.
a few followers were making their way toward the communal toilets.
Но что меня изумило — это полная и безоговорочная вера адептов.
What amazed me, however, was the immediate, unreserved belief of the followers.
В ячейке Римини из тела адепта выпустили всю кровь;
In the Rimini cell, the body of a follower was entirely drained of its blood;
Итак, идти очень близко за Красным Адептом опасно.
Following too closely after the Red Adept was dangerous!
Мало-помалу возбуждение спадало, адепты возвращались в свои палатки.
The excitement gradually calmed down, and the followers returned to their tents.
понял Венсан, понял Лукас, поняли большинство адептов.
Vincent had understood it, Lucas had understood it, and so too had most of the followers.
и всё же большинство адептов так или иначе пересекались с ним в последние годы.
despite this, however, most of the followers had had the occasion to come across him, in the course of the previous years.
Мы построим и другие залы по этому образцу, чтобы все адепты могли получить в них доступ.
Other rooms will be built, along the same model, so that all the followers can have access to it.
Когда все адепты разъехались, Учёный и несколько человек персонала остались на Лансароте продолжать исследования;
Knowall had stayed on Lanzarote after the departure of all the followers, with a few technicians, and he was pursuing his research;
noun
Решение проблем самоопределения извне, методами насилия -- военного или иного -- лишь умножает ряды их безжалостных адептов.
Attempts to solve the problems of self-determination by violent measures, whether military or of any other kind, from the outside will result only in increasing the ranks of the ruthless disciples of terrorism and extremism.
- Прошу прощения, адепта.
- I'm sorry... disciple.
Он бандит из Адептов.
He's a gangster Disciple.
Да, он называл их Адептами.
Yeah, we call them The Disciples.
а отсюда лишь Сэм со своими адептами.
We leave the showing off to Sam and his disciples.
Полагаю, наш приятель С тоже один из твоих адептов.
I'm guessing our little friend, C, he's one of your disciples.
Он был апостолом великого адепта. Его зовут Габриель Кейн.
He was the disciple of a great adept, a man named Gabriel Cain.
Прямо как адепт Артура Кэмбелла... полагающий, что самолюбование даст какие-то результаты.
Just like an Arthur Campbell disciple... thinking grandstanding will get you somewhere.
Адепты сдались уже сразу за Верне, последним человеческим поселением у подножия ужасной горы.
The disciples gave up shortly beyond Vernet, the last human settlement at the foot of the fearsome mountain.
За ним идет Тысяча Слов — все едоки, ученики Кхалюля, взращенные для битв, выкормленные за эти долгие годы, адепты боевых дисциплин и высокого искусства.
The Hundred Words come behind, Eaters all, disciples of the Prophet, bred for battle and fed over these long years, adepts in the disciplines of arms and of High Art.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test