Translation for "агропредприятия" to english
Агропредприятия
Translation examples
Рекомендации Форума включают укрепление сельскохозяйственного производства в развивающихся странах путем прикладных исследований и усиленного международного сотрудничества государственных и частных учреждений, а также оказание содействия агропредприятиям путем осуществления далекоидущих стратегий профессиональной подготовки и надлежащего финансирования.
The latter's recommendations included improving agricultural production in developing countries through applied research and enhanced international cooperation between public and private institutions, as well as promoting agricultural enterprises by means of ambitious training strategies and appropriate financing.
Что касается усилий по укреплению потенциала, то особое внимание будет уделяться: a) наращиванию потенциала политиков и специалистов-практиков в области торговли, инвестиций, развития предприятий и передачи технологии, прежде всего их способности эффективно вести переговоры, заключать и реализовывать многосторонние и другие торговые и инвестиционные соглашения; b) разработке и внедрению согласованных стратегий в поддержку увеличения внутрирегиональной и межрегиональной торговли и инвестиций; c) разработке и осуществлению надлежащих стратегий и мер в области содействия и финансирования торговли; d) разработке и осуществлению эффективных политических мер по укреплению устойчивости и ответственности корпораций в целях увеличения вклада частного сектора, прежде всего малых и средних предприятий и агропредприятий, в процесс инклюзивного и устойчивого развития; и e) созданию и укреплению общих рамок и механизмов, которые содействуют региональной интеграции в сфере торговли и инвестиций, передаче технологии и развитию малых и средних предприятий, включая сельскохозяйственные предприятия, в поддержку многосторонней торговой системы и других соответствующих многосторонних соглашений.
With regard to capacity-building efforts, special attention will be accorded to: (a) strengthening the capacity of policymakers and practitioners in trade, investment, enterprise development and technology transfer, particularly their ability to effectively negotiate, conclude and implement multilateral and other trade and investment agreements; (b) formulation and implementation of coherent policies in support of enhanced intraregional and interregional trade and investment; (c) design and implementation of appropriate trade facilitation and trade finance policies and measures; (d) formulation and implementation of effective policy measures to strengthen corporate sustainability and responsibility with a view to enhancing the contribution of the private sector, particularly small and medium-sized enterprises and agro-based enterprises, to inclusive and sustainable development; and (e) establishment and strengthening of common frameworks and mechanisms that advance regional integration in trade, investment, technology transfer and the development of small and medium-sized enterprises, including agricultural enterprises, in support of the multilateral trading system and other relevant multilateral agreements.
И последним источником, на который следует обратить внимание, являются деревенские торговцы и агропредприятия.
A final source to highlight is that of rural traders and agribusinesses.
"Конкурентоспособность тропических агропредприятий: уроки для зависящих от сырьевого сектора развивающихся стран с низким уровнем доходов".
"Tropical Agribusiness competitiveness, lessons for low income CDDCs".
К ним относятся механизмы краткосрочного финансирования -- ломбарды и мелкие комиссионные магазины, денежные переводы, сельские торговцы и агропредприятия.
These include short-term finance from pawnshops, remittances and rural traders and agribusinesses.
Согласно новому Налоговому кодексу, создаваемые агропредприятия освобождаются от уплаты налогов в течение первых двух лет работы.
In the new Tax Code newly created agribusinesses are exempt from paying tax during their first two years of operation.
Тем не менее, пока транснациональные агропредприятия контролируют такие сферы, как политика цен на продовольствие, технологии и каналы распределения, сделать это невозможно.
However, as long as transnational agribusiness controlled such things as food prices, technologies and distribution channels that would not be possible.
Вниманию участников был представлен ряд тематических исследований, в том числе о работе рисовых агропредприятий и о потерях после сбора урожая в хозяйствах африканских фермеров.
Several case studies were presented, including on the rice agribusiness and on post-harvest losses for African farmers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test