Translation for "агрий" to english
Агрий
Similar context phrases
Translation examples
Агри-марин экспорт Лтд.
Agri-Marine Exports Ltd.
ПЭ 3.10 и 5.1, Агро-экологические показатели: Евростат участвует в деятельности рабочих групп ОЭСР.
PE 3.10 and 5.1, Agri-environment indicators: Eurostat is participating in OECD work-groups.
Неорон, Агри-Мек и Вендекс являются акарицидами, эффективно действующими против красных паутинных клещей.
Neoron, Agri-Mek and Vendex all represent acaricides that are effective against red spider mites.
Совместная рабочая группа ОЭСР по сельскому хозяйству и окружающей среде разрабатывает набор из 13 агро-экологических показателей.
The OECD Joint Working Party on Agriculture and the Environment is developing a set of 13 agri-environmental indicator areas.
Определенные шаги сделаны в направлении объединения агро-экологических показателей, а также в разработке концептуального подхода к анализу производства и потребления.
Some moves have been made towards putting together agri-environmental indicators, and towards conceptual thinking on production and consumption.
В рамках семинара, который состоится 2 и 3 июля 1997 года, главное внимание будет уделено определению и измерению агро-экологических показателей.
The Seminar, which will take place on 2 and 3 July 1997, should focus on defining and measuring agri-environmental indicators.
Неорон (бромопропилат), Агри-Мек (абамектин) и Вендекс (фенбутатин оксид) являются акарицидами, эффективно действующими против красных паутинных клещей.
Neoron (bromopropylate), Agri-Mek (abamectin) and Vendex (fenbutatin oxide) all represent acaricides that are effective against red spider mites.
Стрельба в агро-башне.
Gunfire at the Agri-tower.
У них Агри-башни.
They have the Agri-towers.
Ни оружия, ни агро-башни.
No armory. No Agri-towers.
Жюльен Гейд Агри-Тек Ле Варенн
Julien Gahyde Agri-Tec - Les Varennes.
В агри-башне есть заложники.
Hostage situation at the agri-tower in progress.
Армия Клэр, они забрали агро-башню.
Claire's troops, they took the Agri-tower instead.
Да, это красный трактор, "Фиат Агри".
Yes, it's a red tractor, a Fiat Agri.
Я просил садовода выращивать их на агро-башнях.
I asked the horticulturist to grow these on the agri-towers.
Потом исчез трактор - совершенно новый "Фиат Агри" красного цвета.
Then the tractor disappeared a brand new, red, Fiat Agri.
Именно он дал нам коды от Агри-башни.
He's the one who gave us the codes to the Agri-towers.
Очевидно, агри не работали в ночную смену.
Apparently, the Agri weren't working a night shift.
— Мы сможем использовать это, Агри, я знаю, что сможем.
We could use this, Agri, I know we could.
— Это же дети, — резко сказал один из агри, носивших форму. — Человеческие дети.
"These are children," one of the uniformed Agri said harshly. "Human children.
Лейтенант Башт говорил, что агри незаконно захватили горные разработки парпринов.
Lieutenant Basht had told them that it was the Agri who had jumped the Parprins' mining claims.
Может, агри, которые так напряженно трудились, чтобы разработать этот рудник, скажут ему спасибо.
Maybe the Agri who had worked so hard to create the mine would thank him.
— Отныне занимаюсь! — гордо заявила она. — О, Агри, подумай, как это может быть полезно!
"I do now!" she said proudly. "Oh, Agri, think how useful it could be!
Джек обернулся и увидел одного из одетых в форму агри, который быстро их догонял.
Jack turned to see the second of the uniformed Agri hurrying up behind them.
«Агри», — решил Джек, хотя раньше никогда не видел их вблизи.
Agri, Jack decided, though he'd never actually seen any of this particular species up close before.
Рудника, из-за которого агри и парприны попались в ловушку, вступив в дьявольский торг с алчными наемниками.
The mine that had trapped both the Agri and the Parprins into devil's bargains with greedy mercenaries.
Несколько минут назад он начал гадать — не агри ли являются невинными жертвами?
A few minutes ago, he'd begun to wonder if it was actually the Agri who were the innocent victims here.
Не подталкивай меня, Агрий!
Don’t push me, Agrius!”
— Агрий!!! — Да? — Медведь-великан вздрогнул.
Agrius!” The bear giant flinched. “Y-yes?”
— Заткнись, ты, идиот! — прорычал Агрий. — Сам себя накажешь!
“Shut up, you idiot!” Agrius growled. “Go punish yourself!”
— Ах да, я совсем забыл, — вкрадчиво сказал Лука. — Это мои помощники Агрий и Орей.
Luke said smoothly. “These are my assistants, Agrius and Oreius.
Сыновья-близнецы этой женщины, Агрий и Орей, невзлюбили Олимп.
The girl’s twin sons here, Agrius and Oreius, have no love for Olympus.
— Давай я тоже пойду, — проворчал Агрий. — От братца моего никакого толку.
“Let me go, too,” Agrius grumbled. “My brother is worthless.
Он оглянулся на золотой саркофаг, словно что-то беспокоило его. — Оставайся здесь, Агрий.
He glanced back at the golden casket, as if something were troubling him. “Agrius, stay here.
На его волосатом лице появилось удивленное выражение, и он рухнул на палубу. — Брат! — взвыл Агрий.
With a surprised look on his hairy face, he crumpled to the deck. “Brother!” Agrius wailed.
— На обед, — рыкнул Агрий. Именно ему принадлежал тот хриплый голос в разговоре с Лукой, который я слышал.
“For lunch,” Agrius growled. His gruff voice was the one I’d heard talking with Luke earlier.
— Так вы не знаете историю Агрия и Орея? — спросил Лука. — Их мать… ну, это на самом деле печально.
“You don’t know Agrius and Oreius’s story?” Luke asked. “Their mother … well, it’s sad, really.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test