Translation for "агис" to english
Агис
Translation examples
(Подпись) Агис Лойзу
(Signed) Agis Loizou
Участвует в осуществлении международных исследовательских проектов в рамках ЕС - АГИС, <<Дафна>> и других.
Participation in international research projects in EU framework -AGIS, Daphne etc.
Эти проблемы останутся приоритетными для Европейского союза, который продолжит реализацию программ по смягчению их последствий, в частности "Дафна-II" и АГИС.
Those problems continued to be priorities for the European Union and it would further implement programmes aimed at alleviating those forms of hardship, particularly Dapne II and AGIS.
Германия, Греция и Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии сообщили об участии в соответствующих программах и проектах Европейского союза или оказываемой им поддержке ("Дафна", АГИС и ФАРЕ).
Participation in and support for relevant projects and programmes of the European Union (Daphne, AGIS and Phare) was reported by Germany, Greece and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
Через свою программу АГИС (2003 - 2007 годы) Европейская комиссия участвует в финансировании мер по обеспечению, в частности, сотрудничества органов полиции и судебных органов в рассмотрении уголовных вопросов, касающихся расизма и ксенофобии, и в оказании помощи пострадавшим.
Through its AGIS programme (2003-2007) the European Commission co-finances actions on, amongst other issues, police and judicial cooperation in criminal matters relating to racism and xenophobia and assistance to victims.
ii) в работе специализированного курса по теме "Сотрудничество европейских стран по уголовно-правовым вопросам: проблемы и перспективы", в финансировании которого приняла участие программа Европейской комиссии АГИС на 2006 год, приняли участие 49 молодых специалистов из 33 стран;
(ii) The specialization course on "European cooperation in penal matters: issues and perspectives", co-financed by the European Commission AGIS programme 2006, was attended by 49 young professionals from 33 countries.
22. Правительство Мексики сообщением от 20 июня 2002 года представило информацию относительно правовой ситуации и состояния здоровья Хакобо Сильва Ногалеса и Глории Аренас Агис, задержание которых было объявлено Рабочей группой произвольным в ее мнении № 37/2000 (Мексика).
22. The Government of Mexico, by communication dated 20 June 2002, transmitted information regarding the legal situation and health status of Jacobo Silva Nogales and Gloria Arenas Agis, whose detention had been declared arbitrary by the Working Group in its Opinion No. 37/2000 (Mexico).
45. В рамках программы Европейского союза АГИС министерство внутренних дел планирует осуществлять сотрудничество между Словенией и соответствующим испанским подразделением в составе <<гражданской гвардии>> цель этого проекта заключается в разработке европейской программы подготовки специальных подразделений в государствах -- членах Европейского союза.
45. Within the EU AGIS programme, the Ministry of the Interior has been planning cooperation between Slovenia and an appropriate Spanish unit active within the framework of the "Guardia Civil"; the aim of the project is to draw up a European programme of training of special units from EU member States.
Представитель Австрии сделал сообщение о последующей деятельности в связи с конференцией АГИС, которая была проведена в Вене в мае 2006 года, включая обновление списка экспертов по преступлениям, связанным с героином, совместное участие в семинарах по проблемам наркотиков, сотрудничество в организации международных практикумов и учебных курсов, а также конкретные оперативные мероприятия.
The representative of Austria made a presentation on follow-up to the AGIS conference held in Vienna in May 2006, mentioning inter alia the updating of a roster of experts on heroin-related crime, joint participation in drug-related seminars, cooperation on multinational workshops and training courses, and specific operational measures.
мы сегодня не будем ловить царя Агиса.
we are not looking for King Agis today.
Их возглавлял лично царь Агис;
King Agis was leading them in person;
Слышал о свадьбе царя Агиса?
Have you heard about King Agis’ wedding?
нам уже надоело видеть на горизонте царя Агиса.
we had had enough of King Agis sitting on our skyline.
— Да. В последний раз — во времена правления Агиса XIV, — кивнул Гэри.
“Yes, the last time in the reign of Agis XIV,” Hari said.
Царь Спарты Агис умер, а на престол взошел Агесилай.
              "King Agis of Sparta has died and been succeeded by King Agesilaos.
а потом царь Агис спустился из Декелеи и перекрыл дорогу на Фивы.
then King Agis came down from Dekeleia, and closed the road to Thebes.
Я все гадаю: это царь Агис приказал или надо искать заказчика поближе к дому…
I wonder if King Agis ordered it, or someone nearer home.
А в Спарте, пока жив царь Агис, он мог ждать только верной смерти.
He could be sure of his death in Sparta, as long as King Agis lived.
– Теперь, - говорил я Лисию, - уже недолго ждать, пока царь Агис отправится обратно домой.
“It can’t be long now,” I said to Lysis, “before King Agis goes home again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test