Translation for "агент-провокатор" to english
Агент-провокатор
Translation examples
В тот же день КОВКПЧ опубликовало заявление с призывом убрать агентов-провокаторов.
On the same day, COHCHR issued a statement calling for the withdrawal of the agents—provocateurs.
В соответствии с разделом 25 Уголовно-процессуального кодекса, использование <<агентов-провокаторов>> является незаконным.
The use of "agents provocateurs" is illegal under section 25 Code of Criminal Procedure.
:: Допускается осуществление тайных операций, однако ни в коем случае сотрудники полиции не могут выступать в роли агентов-провокаторов.
Undercover operations can be carried out but in no case members of the police can act as agent provocateur.
В одном из государств разрешено использование секретных агентов, при условии соблюдения законности, однако запрещено привлекать агентов-провокаторов в рамках расследования дел о коррупции.
One State allowed the use of undercover agents, as long as they acted within the limits of the law, whereas the use of agents provocateurs was forbidden for corruption offences.
При этом в большинстве стран агентам под прикрытием запрещено подталкивать подозреваемых к совершению преступления, которые они в ином случае не совершили бы, выступая в качестве агента-провокатора или же подстрекателя.
However, in most jurisdictions, undercover officers are not allowed to encourage suspects to commit crimes that they would not ordinarily commit, either as an agent provocateur or through entrapment.
6. Следует поощрять стороны конфликта осуществлять совместное наблюдение по конкретным вопросам, чтобы не дать агентам-провокаторам возможности утверждать, что одна или другая сторона нарушает взятые на себя обязательства.
6. Conflicting parties should be encouraged to undertake joint monitoring of specific issues to hinder agents provocateurs from alleging that one or the other side is in breach of commitments it has undertaken.
Согласно надежным источникам, вновь появились сильные подозрения в том, что за этими происшествиями стояли вооруженные силы Индонезии, которые, используя агентов-провокаторов, стремятся создать подходящую возможность для организации репрессий и в очередной раз оправдать широкое военное присутствие в территории.
According to reliable sources, there was again a deep suspicion that the Indonesian armed forces had been behind the troubles, through the use of agents provocateurs seeking to provide a good opportunity for a crackdown and to further justify a strong military presence in the Territory.
Предполагается, что вы - агент-провокатор.
You are supposed to be agent provocateur.
Теперь всё зависит от вас, найдите агента провокатора, прежде чем она вас уничтожит.
Find the Agent Provocateur before she destroys you.
Вся мощь коррумпированной системы сосредоточилась на мне со стороны крайне неумелого агента-провокатора.
The full weight of a corrupt system brought to bear on me by its woefully inept agent provocateur.
Я начинаю видеть во всём этом ниспосланную свыше возможность разобраться с целой бандой шпионов, агентов-провокаторов и со всякими политическими отщепенцами.
You see, I begin to see this as a heaven-sent opportunity... to deal with a whole gang of spies... agents provocateur, and all kinds of political riffraff.
Я говорил Доно, что я агент-провокатор.
I told Dono that I was an agent provocateur .
По пунктам: «Ты прав, я – агент-провокатор.
  I ticked points: "You're right, I'm an agent provocateur.
Агенты-провокаторы — это что-то новенькое в английском правосудии.
This agent-provocateur business is quite foreign to British justice.
И плюс сотня-другая агентов-провокаторов из-за границы.
Plus a hundred or so agents provocateurs from outside.
Армия Джихада посылает на наши планеты агентов-провокаторов.
The Army of the Jihad has sent agent-provocateurs to our worlds.
Мы должны остерегаться агентов-провокаторов, которые затесались в наши ряды.
We must be alert for the agent provocateur in our midst.
Существует два различных вида агентов: «влиятельный агент» и «агент-провокатор».
There are two different kinds of agents; an ‘agent of influence’ and an ‘agent provocateur’.
но наиболее вероятно, что его подсадили как агента-провокатора, а может, он просто работает сам на себя.
more probably he was planted as an agent provocateur or he might be working for himself.
– Опосредованно, и я ему ответил, что вы сделали из меня своего рода агента-провокатора. На этом он от меня отстал.
  "Indirectly, and I told him flat out that you were using me as some sort of agent provocateur. He let it go at that."
Ну, например, сознаться, что вы агент-провокатор или подвержены маниакально-депрессивному психозу? Я промолчал. – Хорошо, – сказал он.
Like confessing that you’re an agent provocateur? Or subject to manic-depressive psychosis?” I said nothing. “Very well,” he said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test