Translation for "агатой" to english
Агатой
Similar context phrases
Translation examples
122-мм <<Агат>>
AGAT 122mm Belt dragbar
7. В Грузии также есть залежи цветных металлов и полиметаллических руд, месторождения мышьяка, бентонита, барита, агата и обсидиана.
7. Georgia also has deposits of non-ferrous metals, polymetallic ores, arsenic, bentonite, barite, agate and obsidian.
После введения в эксплуатацию новой установки в Агате старые очистные сооружения будут закрыты; очистные сооружения, расположенные в районе порта, будут постепенно выводиться из эксплуатации, а канализационные стоки будут поступать на очистные установки в Аганье.
The new Agat sewage treatment plant will phase out the older plant; the port treatment facility will be phased out and the effluent pumped to the Agana plant.
Управление коммунального хозяйства достигло договоренности с ВМС США в отношении перевода расположенной в Агате установки по очистке сточных вод в другое место; разработан проект общего канализационного коллектора, и в ближайшее время будет проведен тендер на его строительство.
PUAG has also reached agreement with the United States Navy in regard to the relocation of the Agat sewage treatment plant; the joint outfall has been designed and will be put out for bid in the near future.
(k) в августе 2007 года членами клуба АГАТ, совместно с экспертом группы по участию общественности МО "Мильеконтакт", с целью выявления радиоактивных природных и техногенных аномалий проведен мониторинг на пляжных зонах южного берега Иссык-Куля.
(k) In August 2007, the members of the AGAT club, together with an expert from Milieukontakt's participation group, monitored the beaches along the southern shore of IssykKul with the aim of detecting natural and man-made radioactive anomalies.
- Я был с Агат.
- I was with Agate.
Агата, открой дверь!
Agate, can you open the door?
- Прости за курицу, Агата.
Sorry about the chicken Agate.
Это моховой агат.
The, uh, the stone is moss agate.
- Агата, можно тебя на минутку?
Agate, you got a minute?
Зелёный агат, оправленный в серебро.
Green agate, set in silver.
Агата, дай мне шанс.
Agate, I'll give it a try.
- Что ты делал с Агат?
- What did you do with Agate?
У нас заказ на имя Агата.
We have a reservation for Agate.
Которая мелодично пришла, отделившись от агата
Once melodious, arrive, depart from agate
Агат посмотрел на нее.
Agat looked at her.
Агату он не сказал ни слова.
He would not speak to Agat.
Агат смотрел и не понимал.
Agat stared, puzzled.
– Найди Беовульфа Агату.
Find Beowulf Agate.
Взгляд Агаты напоминал расколотый агат.
Agathe’s eyes were like split agate.
Агат засмеялся, словно удивившись:
Agat laughed, as if startled.
— А твой отец тоже был Агат?
Was your father Agat also?
А они – как были, так и есть – всего лишь кусочки агата.
And yet they are just—chips of agate.
Когда Совет собирался, она смотрела только на Агата. Кто бы ни говорил, ее глаза были устремлены на Агата.
When the Alter-rans met, her eyes were always on Agat. No matter who spoke she watched Agat.
Агат - плоть великанов.
Agate, you know, is the flesh of giants.
Агата Кафуко (жен.)
Agatha Kafuko (f)
Агата О. Мбамали (Нигерия), помощник директора, Федеральное министерство юстиции
Agatha O. Mbamali (Nigeria), Assistant Director, Federal Ministry of Justice
Когда я прочитал их впервые в мемуарах Карлы дель Понте, они напомнили мне Агату Кристи.
When I read them for the first time in Carla Del Ponte's memoir, they reminded me of Agatha Christie.
254. Другими важными событиями являются празднования в честь святых - заступников Республики: Св. Марино (3 сентября) и Св. Агаты (5 февраля).
254. Other important events are the celebrations in honour of the Republic's Patron Saints: San Marino (on 3 September) and Saint Agatha (on 5 February).
На страну обрушились ураганы и тропические штормы, например, шторм Агата, разрушивший в июне 2010 года жизненно важные объекты инфраструктуры во многих регионах страны.
It has experienced hurricanes and tropical storms such as Tropical Storm Agatha, which in June 2010 destroyed critical infrastructure in many regions of the country.
По просьбе гватемальских властей СПАЙДЕР-ООН задействовала свой рамочный механизм SpaceAid для оказания помощи в ликвидации последствий вулканического извержения и тропического шторма Агата.
In response to a request made by Guatemalan authorities, UN-SPIDER activated its SpaceAid framework to provide assistance both in the case of the Pacaya eruption and in the case of Tropical Storm Agatha.
10. Комитет принимает к сведению негативное воздействие стихийных бедствий, с которыми столкнулась Гватемала, таких как засуха, тропический шторм "Агата" и извержение вулкана Пакайя, на осуществление прав детей.
10. The Committee takes note of the negative impact of natural disasters faced by Guatemala, such as drought, tropical storm Agatha and the Pacaya volcano eruption, on the rights of children.
24. Мальтийские женщины получили право голоса 5 сентября 1947 года, и впервые женщина была назначена на должность министра в 1955 году, когда портфель министра образования был вручен г-же Агате Барбаре.
Maltese women obtained the right to vote on 5 September 1947 and the first female to be appointed minister was in 1955 when Ms. Agatha Barbara was given the education portfolio.
40. В условиях чрезвычайного положения, вызванного ураганом "Агата", Национальный институт по вопросам развития муниципальных образований оказал содействие 353 общинам, в которых были повреждены системы водоснабжения, путем предоставления технической помощи и материалов и проведения ремонтных работ.
40. During the emergency prompted by the storm Agatha, the National Institute of Municipal Development attended to the needs of 353 communities that suffered damage to their water supply systems, providing technical advice, materials and repairs.
- Подойди ближе, Агата.
- Come here, Agatha.
- Да, тетя Агата.
- Yes, Aunt Agatha.
- Здравствуйте, тетя Агата.
- Hello, Aunt Agatha.
Тетушка Агата умерла.
Aunt Agatha's dead.
- Боже, Агата, зачем?
- Jesus, Agatha, why?
- Агата, не сейчас.
Agatha, not now.
Доброе утро, Агата!
TOGETHER: Morning, Agatha.
Он мёртв, Агата.
He's dead, Agatha.
Агата, ступай домой.
Agatha, go home.
Джемма, где Агата?
Gemma, where's Agatha?
— Не собираешься делать ставки, Артур? — заинтересованно спросил он, позвякав, похоже, немалым количеством золота в карманах своей черно-желтой мантии. — Родди Понтнер уже поставил на Болгарию, что она откроет счет (я дал ему недурную фору, учитывая, что ирландская тройка самая сильная за последние годы). А малышка Агата Тиммс поставила полдоли в своей ферме угрей, что матч продлится неделю.
he said eagerly, jingling what seemed to be a large amount of gold in the pockets of his yellow and black robes. “I’ve already got Roddy Pontner betting me Bulgaria will score first—I offered him nice odds, considering Ireland’s front three are the strongest I’ve seen in years—and little Agatha Timms has put up half shares in her eel farm on a weeklong match.”
У тебя остался свободный танец, Агата? Леди Агата. Да, мама.
Have you a dance left, Agatha?       LADY AGATHA. Yes, mamma.
– Моя бабушка Агата.
“My grandmother Agatha.”
Агата господствовала над ним.
He was in thrall to Agatha.
Агата так и подскочила.
Agatha gave a start.
— Они приближаются, Агата.
They come close, Agatha.
Ты стареешь, Агата.
Thou wanest, Agatha.
Она была дублершей Агаты.
She became Agatha’s stand-in.
Это оказалась Агата Фалон.
It was Agatha Falon.
быть может, Агата не зря надеется!
it may be as Agatha hopes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test