Translation for "автомагнитолы" to english
Автомагнитолы
Translation examples
У меня тут автомагнитола...
I have this car radio...
- Как ты относишься к автомагнитолам?
Get lost! Car radios? A UFO!
Я была на твоей стороне, когда кто-то украл твою автомагнитолу.
I was on your side when someone stole your car radio.
Мы протащим вас через весь ад публичного осуждения, и вам придется уехать, чтобы начать все сначала где-нибудь еще. Или вы примете более мудрое решение и, сидя в гараже, под легкую джазовую музыку из автомагнитолы, будете, включив двигатель, ждать конца всех своих страданий.
We will drag you through a hellscape of public humiliation until you either decide to try to start over somewhere else or you make the smart decision... and sit in your garage listening to some soothing light jazz on the car radio
На прошлой неделе украли несколько автомагнитол.
Some car stereos were stolen last week.
Это была автомагнитола. Но никто не двигался минут 20.
And it was a car stereo, but nobody moved for 20 minutes.
Он решиль красть видеокамери, а не автомагнитоли или дверные ручки.
Look, he decide to steal cameras, not the car stereos and doorknobs.
Тони никогда не менял автомагнитолу, у него до сих пор стоит кассетная.
Tony never upgraded his car stereo so he still plays tapes.
— А я все равно хочу, — вновь вздыхаю я. — Гринч все равно хочет автомагнитолу.
"I want one anyway." I sigh again. "The Grinch wants a car stereo anyway."
— Гринч хочет плащ от Burberry, кашемировый свитер Ralph от Lauren, новые часы Rolex, автомагнитолу
The Grinch wants a Burberry raincoat, a Ralph Lauren cashmere sweater, a new Rolex, a car stereo–
В пакете лежала автомагнитола, украденная братьями Тайрел из «форда-мустанга» последней модели, то ли белого, то ли желтого цвета.
What the bag contained was a car stereo stolen from a late-model Ford Mustang, white or yellow depending on which of the Tyrell brothers had better eyesight in the dark.
Поэт казался загадочной фигурой, призраком из мрака. А вот реальная автомагнитола сделала надежду на поимку преступника вполне осязаемой.
That the Poet was an enigma, a phantom somewhere out there in the darkness. Coming up with a lead like the car stereo seemed to make the possibility of catching him more believable.
Аввад сунул кассету в щель автомагнитолы и — а чего еще можно было ожидать! — салон заполнил приторный, как сироп, голос какого-то исполнителя «кантри энд вестерн».
“Excuse me?” Awwad slipped a cassette into the car stereo and sure enough, out came the syrupy country and western singer’s voice.
В огромном, ярко освещенном торговом центре можно было купить кассеты с записями средневековых мадригалов, чтобы потом вставить их в автомагнитолу и наслаждаться, мчась по шоссе со скоростью девяносто миль в час.
In giant fluorescent-lighted emporiums you could buy tapes of medieval madrigals and play them on your car stereo as you drove ninety miles an hour down the freeway.
– Ядерных исследований? – на всякий случай переспросил Лэнгдон, абсолютно уверенный в правильности своего перевода названия с французского. Водитель не ответил: склонившись чуть ли не до пола, он увлеченно крутил ручки автомагнитолы.
“Nuclear Research?” Langdon asked, fairly certain his translation was correct. The driver did not answer. He was leaning forward, busily adjusting the car’s cassette player.
Двое орущих мужчин запихнули Рашида и Гаруна на обитое драным пурпуром заднее сиденье старой машины и, перекрикивая дешевую автомагнитолу, из которой рвалась популярная музыка, продолжали вопить о продажности сказочника всю дорогу до ржавых ворот Автовокзала. Там Гаруна с Рашидом бесцеремонно вышвырнули вон.
The two shouting men shoved Rashid and Haroun into the back seat of a beaten-up car with torn scarlet seats, and even though the car’s cheap radio was playing movie music at top volume, the shouting men went on shouting about the unreliability of storytellers all the way to the rusting iron gates of the Bus Depot.
И когда ваши веки дрогнут последний раз и вы увидите длинный туннель, где ярко светит Божественный Свет и покойная бабушка раскрыла вам объятия, — вы что, хотите слушать очередную радиорекламу мега-супер-пупер-распродажи автомагнитол?
In that last, fast flutter of your eyelids, you looking down that long tunnel toward the bright God Light and your dead grandma walking up to hug you—do you want to be hearing another radio commercial for a mega, clearance, close-out, blow-out liquidation car-stereo sale?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test