Translation for "авес" to english
Translation examples
Как следует из этих договоров, <<остров Авес>> наделяется полноправным территориальным морем, исключительной экономической зоной или континентальным шельфом.
Those treaties appeared to grant "Isla Aves" full status of territorial sea, exclusive economic zone or continental shelf.
Многим известен остров Маргарита, но ближе к нам, в восточной части Карибского моря, в наших водах, находится остров Авес, расположенный совсем близко от Доминики.
Many know of the island of Margarita, which is certainly in the Caribbean, but closer to us in the eastern Caribbean, right within our waters, is Aves Island, located very close to Dominica.
45. Правительство Сент-Китса и Невиса выступило с протестом по поводу статуса, которым наделяется венесуэльская территория под названием <<остров Авес>> в некоторых договорах о морских границах, заключенных Венесуэлой.
45. The Government of Saint Kitts and Nevis protested the status granted to the Venezuelan territory known as "Isla Aves" in certain maritime boundary treaties concluded by Venezuela.
Возражения по поводу этих договоров о разграничении основаны на том обстоятельстве, что острову Авес присвоен юридический статус острова согласно ЮНКЛОС, а поэтому он признан в качестве образования, в полной мере способного порождать морскую юрисдикцию.
The objection to these delimitation treaties is based on the fact that Aves Island has been granted the legal status of an island as provided for in UNCLOS, and therefore is recognized as having full capacity to generate a maritime jurisdiction.
В этой связи в августе правительство Венесуэлы учредило декретом, имеющим силу закона, Островную территорию Франсиско де Миранда, которая включает в себя архипелаги Лос-Рокес, Ла Орчила и Лас-Авес в Карибском море.
In that context, in August the Venezuelan Government created by a decree with the scope and force of law the Island Territory of Francisco de Miranda, which includes the archipelagos of Los Roques, La Orchila and Las Aves, in the Caribbean Sea.
Они далее напоминают, что, согласно Конвенции, искусственные острова и конструкции, сооруженные рядом с островом Авес, не могут иметь территориального моря и их существование не влияет на разграничение территориального моря, исключительной экономической зоны или континентального шельфа.
They further recall that, under the Convention, artificial islands and structures which have been erected adjacent to Aves Island are not entitled to a territorial sea and their presence does not affect the delimitation of the territorial sea, the exclusive economic zone or the continental shelf.
Он указал также, что искусственная конструкция, сооруженная у <<острова Авес>>, не должна иметь статуса острова и обладать собственным территориальным морем и что ее присутствие не должно влиять на делимитацию территориального моря, исключительной экономической зоны или континентального шельфа.
It also pointed out that the artificial installation and structure erected adjacent to "Isla Aves" should not possess the status of an island and shall have no territorial sea of its own and its presence should not affect the delimitation of the territorial sea, the exclusive economic zone or the continental shelf.
74. Правительства Антигуа и Барбуды, Сент-Винсента и Гренадин, Сент-Китса и Невиса и Сент-Люсии высказали возражения в отношении трех договоров о морских границах в Карибском море по поводу острова Авес, заключенных Венесуэлой с тремя другими странами: договора с Соединенными Штатами от 28 марта 1978 года, вступившего в силу 24 ноября 1980 года, договора с Нидерландами от 31 марта 1978 года, вступившего в силу 15 декабря 1978 года, и договора с Францией от 17 июля 1980 года, вступившего в силу 28 января 1983 года.
74. The Governments of Antigua and Barbuda, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia and Saint Vincent and the Grenadines have made objections regarding three maritime boundary treaties in the Caribbean Sea relating to the island of Aves between Venezuela, on the one side, and three other countries, on the other; the treaty with the United States of 28 March 1978, which entered into force on 24 November 1980; the treaty with the Netherlands of 31 March 1978, which entered into force on 15 December 1978; and the treaty with France of 17 July 1980, which entered into force on 28 January 1983.
— Авес! — позвала она. — Выходи, Авес, я знаю, что ты где-то здесь…
"Aves?" she called. "Come on, Aves, you've got to be here somewhere."
Авес негромко фыркнул.
Aves snorted gently.
Кажется, Авес улыбнулся.
Aves might have smiled slightly.
Авес тоже смотрел вверх.
Aves looked up, too.
Мара опять переглянулась с Авесом.
Mara looked at Aves again.
Авес беспокойно заерзал в ложементе.
Aves shifted uncomfortably.
Авес посмотрел на Гиллеспи, Гиллеспи в свою очередь смотрел на Авеса.
Aves looked at Gillespee, found him looking back.
– Нет еще, – Авес покачал головой.
"Not yet," Aves shook his head.
Авес помотал головой.
Aves shook his head again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test