Translation for "абсорбционный" to english
Абсорбционный
Translation examples
Дистилляционные/абсорбционные колонны
Distillation/absorption columns
Факторы, влияющие на абсорбционную способность
Factors affecting absorption capacity
4. Дистилляционные или абсорбционные колонны
4. Distillation or Absorption Columns
iii) атомарного абсорбционного спектрометра;
(iii) An atomic absorption spectrometer.
- абсорбционная способность Секретариата Организации Объединенных Наций;
Absorption capacity by United Nations Secretariat;
Например, сочетание абсорбционных холодильных установок с производством электроэнергии на комбинированных электростанциях, турбины которых работают на природном газе, может обеспечить высокую производительность абсорбционных циклов.
For example, combining absorption chillers with electricity production in cogeneration, using natural gas for turbines, could yield good performance for absorption cycles.
Для этого ее содержимое перекачивается в другую автоцистерну или абсорбционную установку.
This is done by transferring the contents to another tanker or absorption system.
Расширять абсорбционные возможности наименее развитых и африканских стран
Enhancing the absorptive capacity in LDCs and African countries
Это сокращение соответствует абсорбционным способностям экосистемы поглощать двуокись углерода, поступающую в атмосферу.
This decrease corresponds to the capacity of natural sinks to absorb additional carbon dioxide emitted to the atmosphere.
Содержащая сорбент водная суспензия впрыскивается в абсорбционную емкость, где дымовой газ вступает в реакцию с высыхающими каплями суспензии.
An aqueous slurry containing the sorbent is sprayed into an absorber vessel where the flue gas reacts with the drying slurry droplets.
Кроме того, если число этих возвращающихся лиц превысит абсорбционные способности афганского общества, то количество перемещенных лиц может также возрасти.
Furthermore, if the volume of such returns exceeds the ability of Afghan society to absorb them, there is a risk that the number of displaced persons will also rise.
В результате существует опасность того, что возрастающие уровни загрязнения превысят абсорбционную способность глобальной окружающей среды, что может еще больше затруднить экономическое и социальное развитие в развивающихся странах.
As a result, increasing levels of pollution threaten to exceed the capacity of the global environment to absorb them, increasing the potential obstacles to economic and social development in developing countries.
Образцы полностью погружают в испытательную жидкость, выдерживают в ней в течение одной минуты, затем извлекают и немедленно протирают досуха чистой хлопчатобумажной материей, обладающей абсорбционными свойствами.
The samples shall be completely immersed in the test fluid and held for one minute, then removed and immediately wiped dry with a clean absorbent cotton cloth.
Образцы полностью погружаются в испытательную жидкость, выдерживаются в ней в течение одной минуты, затем извлекаются и немедленно протираются досуха чистой хлопчатобумажной материей, обладающей абсорбционными свойствами.
The test pieces shall be completely immersed in the test fluid and held for one minute, then removed and immediately wiped dry with a clean absorbent cotton cloth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test