Translation for "абсорбированию" to english
Абсорбированию
Translation examples
107. Рост численности экономически активного населения, превышающий возможности его абсорбирования рынком труда, порождает тенденцию, способствующую снижению заработной платы.
107. The growth of the EAP at a faster rate than the absorptive capacity of the labour market tends to push wages down.
Абсорбирование и распространение достигнутых результатов с учетом национальных особенностей и культуры требуют иных способностей и навыков, чем способности и навыки, которые необходимы для обеспечения развития и передачи технологий и которые носят более нейтральный характер, поддаются копированию и в меньшей степени зависят от особенностей отдельных стран.
Absorption and diffusion into a national context and culture require different capacities and skills than those needed for development and transfer, which are more neutral, replicable and less country specific.
Да, но скорость абсорбирования кожи предполагает, Что Люн имел контакт с ним за час до смерти.
Yeah, but, uh, the skin absorption rate suggests that Leung came into contact with it hours before his death.
Белые огоньки пульсируют по всей длине проводов на шлеме и считываются после абсорбирования в их мозговую ткань.
White-light pinpoints pulse along the length of the headgear and are reread after absorption through their brain tissue.
Они требуют от принимающего общества определенной способности к "абсорбированию" соответствующих изменений.
They required a certain ability of the recipient society to absorb the changes.
В этой связи правительству следует и далее создавать условия для абсорбирования возвращающихся либерийцев;
In this connection, the Government should continue to create the conditions to absorb returning Liberians;
8. Развивающиеся страны часто не имеют базового потенциала для абсорбирования новых технологий и извлечения из них пользы.
8. Developing countries often lack the basic capacity to absorb and benefit from new technologies.
Некоторые районы и компании сильно пострадали, но рыночный механизм облегчил задачу абсорбирования ресурсов другими секторами экономики.
Particular localities and firms have been severely affected, but the market mechanism has made it easier for resources to be absorbed in other sectors of the economy.
На этапе концентрирования происходит удаление золота из шлама путем абсорбирования активированным углем, который часто изготавливается из кокосовой скорлупы.
The concentration step involves removing the gold from the slurry by absorbing it with activated carbon, which is often made from coconut shells.
Сигаретные фильтры, которые не разлагаются под действием естественных факторов, предназначены для абсорбирования и удержания вредных паров, продуктов горения, смол и твердых частиц.
Cigarette filters, which do not biodegrade, are designed to absorb and "trap" harmful vapours, residues, tars and particulates.
Бразилия все еще продолжает нуждаться в высоких темпах роста в целях абсорбирования рынком труда значительного количества молодого населения, вступающего в активный возраст.
Brazil still needs high growth rates to absorb into the labour market the large young population reaching active age.
Шины используются как для борьбы с береговой и речной эрозией в целях абсорбирования энергии, создаваемой двигающейся водой, приливными или водными потоками, а также потоками дождевой воды.
Tyres have been used both for coastal and fluvial erosion control projects to absorb the energy created by moving water, in either tidal or fluvial flows, in addition to rainwater.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test