Translation for "абсолютнее" to english
Абсолютнее
Translation examples
В других случаях государства-члены обязуются предоставлять привилегии и иммунитеты международным учреждениям этого типа в более абсолютных выражениях.
In other instances, member States undertake to afford privileges and immunities to this kind of international agency in more absolute terms.
Может возникнуть еще один вопрос: "Отвечая на вопросы, следует ли придерживаться какой-либо "абсолютной" нормы, или будет целесообразнее ориентироваться на более относительную точку зрения и учитывать виды практики, применяемые в других статистических системах?" По мнению автора, некоторые вопросы носят, вероятно, более "абсолютный" характер, чем другие, однако большинство из них могут рассматриваться лишь с учетом правовых, экономических и культурных условий в каждой отдельной стране.
And another point that may be raised is: when answering the questions, should one have some `absolute' norm in mind or should one rather take a more relative point of view and look at practices in other statistical systems? The author would suggest that some issues are by their nature perhaps more `absolute' than others, but that most issues can only be considered against the background of the legal, economic and cultural conditions of a given country.
Вместе с тем проблема попрежнему состояла бы в том, что обязательства относительно раздельного содержания, закрепленные в статье 10 (2) а) и статьи 10 (3) Пакта, носят значительно более абсолютный характер, чем обязательство по раздельному содержанию, закрепленное в статье 37 с) Конвенции о правах ребенка, которое допускает отступление в том случае, если будет сочтено, что такой шаг соответствовал бы наилучшему обеспечению интересов ребенка.
However, the problem would remain that the segregation and separation obligations laid down in Article 10(2)(a) and Article 10(3) of the Covenant are considerably more absolute than the separation obligation in Article 37(c) of the Convention on the Rights of the Child, which may be derogated from if it is considered to serve the child's best interests.
- Не более абсолютное, чем все остальное, - сказал Рэмпион.
‘But why more absolute than anything else?’ said Rampion.
Чем меньше он имел, тем более абсолютной становилась его потребность быть.
The less he had, the more absolute became his need to be.
27. Чем абсолютнее кажется смерть, тем подлиннее становится жизнь.
27 The more absolute death seems, the more authentic life becomes.
Немногие вещи более полезны, более абсолютно незаменимы, чем горшки, тарелки и кувшины.
Few things are more useful, more absolutely indispensable, than pots and plates and jugs.
Таблица умножения мудрее, абсолютнее древнего Бога: она никогда – понимаете: никогда – не ошибается.
The multiplication table is more wise and more absolute than the ancient god, for the multiplication table never (do you understand—never) makes mistakes!
Казалось, точно небо стало неожиданно еще более небесным, его совершенство сделалось еще более глубоким и абсолютным.
It was as though heaven had suddenly and impossibly become more heavenly, had passed from achieved perfection into perfection yet more deeper and more absolute.
Но среди захлестывающих ее волн черной паники она отыскала воспоминание об иной черноте, более густой, всеобъемлющей и абсолютной — о черных глубинах Транса.
But among the tumbled waters of dark panic she found the memory of another blackness, more utter, more absolute than any she would ever know — the black heart of the Transfer. The Transfer .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test