Translation examples
Так ведь Белые причешут, причешут вас – ха, ха, – они из вас всю пыль вышибут, из Синих.
The White Team will trim you, trim you—aha, aha—trim the daylights out of the Blue Team.
— Ох-хо, ха — сплошные заботы.
Ah, oh, aha — so many troubles,
— Ах-ха, это сложно объяснить.
He said, "Ah, aha, this will be hard to explain."
– Ах-ха. – Но я благодарю тебя за все эти странности.
'Aha.' 'But I must thank you for giving me these strangenesses.'
– Ах-ха, но в Ордене мало кто теперь говорит на мокше.
Aha, but few in the Order speak Moksha any more.
— А-ха, да, — ответил Бент. — Золотого цвета, мистер Липовиг.
'Aha, yes. Gold-coloured, Mr Lipwig,' said Bent.
Провинция Ха Тай
Ha Tay province
30. Ли Чже Ха
30. Jae-ha Lee
38. Ха Хён Сон
38. Hyun-sung Ha
353. Пан Сын Ха
353. Seung-ha Bang
344. Ха Сон Юп
344. Sung-yup Ha
Полицейский участок Хаа Диду
Ha. Dhidhdoo Police station
Гн Нгуэн Тхи Тхань Ха
Mr. Nguyen Thi Thanh Ha
"А ха-ха хо"!
A ha-ha ho!
Именно, "а ха-ха хо".
Yes. A ha-ha ho.
А-ха, проверка на прочность?
A-ha, testing boundaries, were you?
Она вовсе не "а ха-ха хо".
She's not a ha-ha ho.
"А-ха-ха." Спорю, новизна никогда не пропадала для него.
"A-ha-ha-ha." I bet the novelty never wore off for him.
Нельзя беспокоить "а ха-ха хо", пока она делает селфи с микрофонной стойкой, Джон.
You don't disturb a ha-ha ho when she's taking a selfie with the mic stand, John.
— Ха-ха-ха — нисколько!
“Ha, ha, ha—not at all!”
А эти полячишки… ха-ха-ха!
And those little Poles...ha, ha, ha!
Мы видели Уран… ха-ха-ха…
We saw Uranus—ha ha ha—
Подождите, я и вас проведу — ха-ха-ха!
Just wait, I'll take you in, too—ha, ha, ha!
Ха-ха-ха! Ты не знаешь — ведь они это думали!
Ha, ha, ha! You don't know, but they did think that!
он не хочет брать чаевых, ха-ха-ха».
he doesn’t want his tips, ha, ha, ha.”
Ведь заманчиво, ха-ха!
It's tempting, ha, ha!
Постой, я это кое-где перескажу сегодня, ха-ха-ха!
Wait, I'm going to tell on you today—ha, ha, ha!
– Ну, так спокойных снов! Ха-ха!
Pleasant dreams then--ha, ha!
– Ха, ха, ха, ха, ха.
“Ha, ha, ha, ha, ha.”
— Ха-ха-ха! — расхохоталась она. — Ха-ха-ха!…
'Ha, ha, ha,' she carolled. 'Ha, ha, ha.'
Ха-ха). Ха-ха. Ха-ха. (Так можно без конца.)
Ha, ha). Ha, ha. Ha, ha. (It can go on forever.)
Ха-ха-ха, новую жизнь, новую жизнь! Ха-ха-ха!
Ha, ha, ha! a new life, a new life! ha, ha, ha!
– Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! – откинув голову, трескливо, как фаянсовая посуда, зареготал Треск-Курант.
'Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha!' cried Crack-Bell, throwing his head back and laughing like crockery.
— Ха-ха! — хохотали студенты. — Ха-ха-ха!
"Ha-ha!" the undergraduates laughed. "Ha-ha-ha!"
Нет, скажет он, ты входишь в мои верхние пределы с намерением напустить туману. Ха-ха. Ха-ха-ха-ха. Ха-ха. Ха-ха.
No, he'd say, you're approaching my lower limbs with a view to exerting some traction. Ha Ha. Ha Ha Ha Ha. Ha Ha. Ha Ha.