Translation for "а-делать" to english
А-делать
Translation examples
Все что делается нами сегодня, -- делается для вас.
Everything we are doing today we are doing for you.
Что конкретно может она делать и что она должна делать?
What, in concrete terms, can it not do or should it not do?
Не думаю, а делаю.
No, I'm going to do it.
А делать ничего не надо.
You don't have to do anything else.
А делать этого я не собираюсь.
Which I'm not going to do.
А делать то, что я думать! Понятно?
You're here to do what I think!
Хотел сделать больше, а делал меньше.
Kept wanting to do more and I ended up doing less.
Человек хочет одного, а делает другое.
You want to do something but you don't want to after all.
И я даже не хотел(а) делать это.
And I didn't even want to do it.
Что делать не нужно, а делаешь снова?
It's what you oughtn't to do but you do anyway
А делать два дела сразу это нарушение основных...
And to do both would be a fundamental violation of the laws...
Просто мы все прибежали помогать, а делать нечего.
It was just that we all came running back in to help and there's nothing to do.
Я не делал этого, не делал! Я ничего не знал!
I didn’t do it, I didn’t do it, I didn’t know!
Но вам волноваться из-за того, что вы делаете и чего не делаете, вовсе не следует».
But you shouldn’t worry about what you’re doing or not doing.”
— Что ты здесь делаешь? — Я… ничего. А ты что здесь делаешь? Гарри нахмурился.
“What are you doing?” “Er—nothing. What are you doing?” Harry frowned at him.
Нельзя этого делать!
They mustn’t do it!’
— Ну, что же делать?
“Well, what's there to do?
Что им теперь делать?
What are they going to do?
– Что ты здесь делаешь?
“What are you doing?”
Делать хорошо, делать правильно, делать, как говорит Досю, делать, делать, делать!
Do well, do right, do as Doshu say, do, do, do!
И что же тут делать, что же делать
What to do, what to do?
И что делать, что делать?
And what to do, what to do?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test