Translation for "-встроенные" to english
-встроенные
Translation examples
-built-in
A. Встроенные резервы
A. Built-in contingencies
d) Встроенный внутренний контроль
(d) Built-in internal controls
7.1 Встроенное проверочное оборудование (ВПО)
7.1 Built-in Test Equipment (BITE)
Подрыв взрывного устройства, встроенного в игрушку
Blast of an explosive device built in a toy
d) "встроенная система проверки (BIT)" означает:
"built-in-test (BIT)" means:
2.1.2.4.2 в качестве "встроенного" детского удерживающего устройства.
2.1.2.4.2. as a "built in" child restraint.
Недостаточно встроенных предохранителей.
Insufficient safeguards built in.
Встроенные шкафы там.
Built-in closets back there.
Встроенный холодильник для вина.
Built-in wine fridge.
Со встроенной микроволновкой.
It has a built-in microwave.
Встроенный лазерный прицел.
Built-in laser sight, the works.
Встроенная сеть шокеров.
Paulco taser nets are built-in.
Она как встроенная инвалидность.
It's a built-in handicap.
И встроенной перемолки, дорогуша.
And built-in grinder, honey.
Встроенный тепловизор и глушитель.
Built-in infrared and suppressor.
— Перехожу к комментарию, профессор. Немного информации всегда полезно. Между прочим, «Молния» имеет встроенный автоматический тормоз… — Джордан! — Сейчас, сейчас… Гриффиндорцы ведут игру, Кэти Белл рвется к кольцам Когтеврана…
“Right you are, Professor—just giving a bit of background information—the Firebolt, incidentally, has a built in auto brake and—” “Jordan!” “Okay, okay, Gryffindor in possession, Katie Bell of Gryffindor, heading for goal…”
С этой высоты поле выглядело гладким, как бархат, в каждом конце стояло по три пятнадцатиметровых шеста с кольцами, а прямо напротив, как раз на уровне глаз Гарри, было исполинское черное табло — по нему бежали золотые надписи, будто невидимая рука быстро писала и затем стирала написанное — это были светящиеся рекламные объявления. «Синяя Муха» — метла для всей семьи — безопасно, надежно, со встроенной противоугонной сигнализацией…
At either end of the field stood three goal hoops, fifty feet high; right opposite them, almost at Harry’s eye level, was a gigantic blackboard. Gold writing kept dashing across it as though an invisible giant’s hand were scrawling upon the blackboard and then wiping it off again; watching it, Harry saw that it was flashing advertisements across the field. The Bluebottle: A Broom for All the Family—safe, reliable, and with Built in Anti Burgler Buzzer… Mrs.
– Встроенные функции.
Built-in functions.
И со встроенным холодильником.
And a built-in fridge.
Как спальни со встроенными шкафами.
Like bedrooms with built-in cupboards.
А еще шлемы со встроенными рациями.
Helmets with little radios built in.
Да, у Калибана не было встроенных Законов!
He has no built-in Laws.
Ему показалось, что он видит встроенный бластер…
It looked like there was a blaster being built into the…
– Тут магнитные зажимы, встроенные в полиэтилен.
“Damn magnetic catches built into the polyethelene.”
– Встроенный, не поддающийся обнаружению, произведение искусства.
Built in, undetectable, state-of-the-art,”
В том каталоге все было со встроенными электронными часами.
Everything in the catalogue had a digital clock built in.
встроенный телевизор высокой четкости...
built-in HDTV...
Встроенная потайная камера.
It's got a built-in spy cam.
Со встроенным световычислителем.
It's got the built-in light meter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test