Translation for "ячмень и пшеница" to english
Ячмень и пшеница
Translation examples
Саудовская Аравия заявляет, что вследствие кислотных осадков в вегетационный период 1990-1991 годов произошло снижение урожайности двух основных сельхозкультур "Шадко", а именно ячменя и пшеницы.
Saudi Arabia states that, as a result of the acid rain, the productivity of Shadco's two main crops, barley and wheat, declined during the 1990-1991 growing season.
570. Саудовская Аравия ходатайствует о получении компенсации в размере 2 670 227 долл. США89 за потери, которые были понесены компанией "Шадко" в результате снижения урожаев ячменя и пшеницы в период 1990-1991 годов.
Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 2,670,227 for losses sustained by Shadco as a result of reduced yields of barley and wheat during the period 1990-1991.
58. Распространение результатов научно-исследовательских программ в области сельского хозяйства среди фермеров - это долгосрочный процесс, который был начат в рамках национальных институтов по сельскохозяйственным исследованиям и Международного центра по сельскохозяйственным исследованиям аридной зоны (ИКАРДА) в ходе реализации ряда проектов, связанных с ячменем и пшеницей.
58. The dissemination of results of agricultural research programmes to farmers was a long-term process that had already been initiated through national agricultural research institutes and the International Centre for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA) in a number of projects, such as for those for barley and wheat.
Вы хотите отдать им реку Хоро, рис, ячмень и пшеницу?
You want to give them Horoha and rice, barley and wheat?
Судя по легендам, их жертвы состояли из ячменя и пшеницы.
Their sacrifices, so legend tells, were barley and wheat.
Луна сияла над полями ячменя и пшеницы, молодые побеги слабо поблескивали в мягком свете.
The moon shone upon fields of barley and wheat whose new leaves glistened in the soft light.
Годы, проведенные близ штормовой Балтики, среди зреющего ячменя и пшеницы, тянулись для Хесса бесконечно долго.
The years appear to have hung heavy on Höss's hands there near the stormy Baltic, amid the ripening barley and wheat.
Они владели сталелитейными заводами, верфями и скотобойнями, кофейными и хлопковыми плантациями, необозримыми полями, засеянными ячменем и пшеницей, и бескрайними пастбищами.
They owned steel mills and shipyards and slaughterhouses. They owned coffee plantations and cotton plantations and great swaths of land given over to barley and wheat and cattle.
В те времена люди Эррина расчистили большую часть леса, вырубая дубы, ясени и орехи и высаживая ячмень и пшеницу на маленьких полях.
In time Arryn's people cleared away most of the woods, cutting down oak and elm and ash and hazel, and planting barley or wheat in the small fields.
— Вам поесть и одеться хватит! Но на ячмень и пшеницу полей мало. Раз мы не можем выращивать много, надо производить то, на что есть спрос в городе.
"It serves to feed and clothe you, but we don't have enough land to plant much barley or wheat for bread. Our crops have to be small and that means we have to concentrate on the things the city wants to buy.
Прошла в амбар, забитый кормовым сеном на зиму и снопами ячменя и пшеницы, ждавшими обмолота, взобралась по приставной лестнице на сеновал, легла и через какое-то время заснула.
It was full of bundled hay, for winter fodder, and sheaves of barley and wheat waiting to be threshed. She climbed the ladder to the loft and lay down in the hay. After a while she fell asleep.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test