Translation for "ясно понял" to english
Ясно понял
Translation examples
24. Я хотела бы, чтобы вы меня ясно поняли - я не выступаю за то, чтобы использовать какоелибо одно средство для обеспечения устойчивости.
I want it to be clearly understood that I am not advocating the use one sustainability tool over another.
Однако следует ясно понять, что Целевая группа попрежнему входит в состав УСВН и в этой связи Отдел расследований должен оказывать Целевой группе всю помощь, которая может ей потребоваться.
However, it is to be clearly understood that the Task Force remains a part of OIOS and in that regard the OIOS Investigations Division shall provide all such assistance to the Task Force as is necessary.
Генеральный прокурор подчеркнул, что следует ясно понять, что современные методы расследования преступлений предполагают скорее получение объективных, научных или иных доказательств, чем использование показаний и признаний.
The Attorney-General emphasized that it must be clearly understood that the modern way of investigating crimes aims at securing objective evidence, scientific or other, rather than depositions/confessions.
25. Хотя это направление расследования уже дало весьма полезные результаты и продолжает оставаться перспективным, Комиссия попрежнему сознает, что эти первоначальные выводы необходимо тщательно проанализировать и ясно понять пределы расследования по этому направлению.
25. Although this line of inquiry has already produced very useful results and continues to be promising, the Commission remains mindful that these initial conclusions must be carefully interpreted and the limitations clearly understood.
За последние десятилетия Индия ясно поняла, что для обеспечения продовольственной безопасности необходимо стратегически обосно-ванное и продуманное регулирование рынка и что рыночная экономика сама по себе порой бывает неустойчивой, в результате чего неимущие слои населения испытывают нехватку продовольствия и голод.
In recent decades, India had clearly understood that food security needed strategic and sensible interventions in the market and that the market economy by itself was prone to volatility over a period of time, with the consequence that food insecurity and hunger were experienced by the poor.
И тут, пусть только на секунду, я вдруг ясно понял, что у меня действительно два сознания;
I clearly understood then, if only for a second, that I had two minds.
Фрэнки — тот толстокожий, а Майки — он ясно понял: сегодня в доме случилось неладное.
Frankie might be thick as a plank, but Mike clearly understood that something was seriously wrong tonight.
Тут только в первый раз он ясно понял то, чего он не понимал, когда после венца повел ее из церкви.
It was only then, for the first time, that he clearly understood what he had not understood when he led her out of the church after the wedding.
По моей просьбе Шукрат поговорила с Неизвестными Тенями и еще раз убедилась, что они ясно поняли - нам предстоит столкнуться с людьми, имеющими богатый опыт борьбы с обитателями тьмы.
At my insistence Shukrat made doubly sure that the Unknown Shadows clearly understood we were about to butt heads with people who had considerable experience dealing with creatures of darkness.
Я назову вам их имена и расскажу, кто они такие, но я хочу, чтобы вы ясно поняли, что я никого не подозреваю и не обвиняю. И вы должны пообещать, что по первому моему слову вы уничтожите все записи, которые сделали и забудете все, что я вам говорила.
I’ll give you their names and tell you who they are, but I want it to be clearly understood that I’m not suspecting anyone or accusing anyone, and that if I say the word, you will tear up any notes you may have taken and forget everything I’ve told you.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test