Translation for "язык тех" to english
Язык тех
Translation examples
the language of those
Именно эти достижения - при всей их несущественности и при том, что множество баталий ежедневно проигрывается - по-своему свидетельствуют (на бессловесном языке тех, кто привык по большей части обходиться без слов) о том, что пусть молча и незаметно, но интенсивно и упорно продолжается борьба, ставятся задачи, предпринимаются усилия, происходят столкновения, что позволяет многим миллионам людей в течение всей своей жизни ежедневно противостоять ужасному гнету нищеты.
It is these achievements, insignificant though they seem, these many battles lost every day which in their own way show (in the wordless language of those who for the most part have not learned to use words) that there is a fight going on, a challenge, an effort, a struggle silently and imperceptibly perhaps but with an intensity and persistence that allow millions and millions of people to face up every day, throughout their lives, to the terrible grind of poverty.
Особенно полезными были бы информационные материалы на языках тех стран, для которых они предназначены.
Information materials in the language of target countries would be particularly useful.
49. Выпускать публикации на языках тех стран, которым они предназначаются (в частности, на арабском, испанском, португальском и русском).
49. Produce publications in the language of target countries (in particular Arabic, Spanish, Russian, Portuguese).
Примечание Секретариата: Приложения к настящему докладу будут представлены членам Комитета на том языке (тех языках), на котором они были получены.
Note by the Secretariat: Annexes to the report will be made available to members of the Committee in the language(s) in which they were received.
Следует разговаривать на языке тех лет.
You’d have to speak the language of the day.
Часто они были написаны на языке тех эпох, так что я довольно быстро разобралась с Древней Франкой в степени, достаточной, чтобы читать тексты на этом языке.
They were often written in the languages of these epochs, and I swiftly gained a competency in Old Franc, enough to get by.
Но ночью, где-то после полуночи, она принялась беспокойно крутиться, разбудив меня, и что-то бормотать на языке тех бесконечных песен, которые она постоянно напевала себе под нос.
But in the night, sometime after midnight, she began to turn fitfully, waking me, and to mutter words in the language of her long private songs.
— Капитан Беккер, Рафик в окружении! — крикнула она, схватила ЛАНЬЕ и ввела в него столько слов, сколько сумела различить в языке тех, кто замышлял месть.
"Captain Becker, Rafik is surrounded!" she said, grabbing the LAANYE and inputting as many words as she could dis-tinguish of the language used by the vengeance seekers.
Под влиянием Конни мальчики и девочки, корпевшие над работой в задних комнатах и на лицах которых практически никто и никогда не видел улыбки, начали вышучивать друг друга на языке тех великих мира сего, деятельность которых они столь пристально изучали.
Under Connie's influence, backroom boys and girls who till now had scarcely been seen to smile, learned suddenly to chaff each other in the language of their great familiars in the world outside the Circus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test