Translation for "являются слугами" to english
Являются слугами
Translation examples
Смертная казнь применяется в случаях, когда преступник является родственником потерпевшей или лицом, на воспитании или попечении или во власти которого она находится, или в случае, когда преступник является слугой потерпевшей или любого из вышеупомянутых лиц (ст. 187).
The death penalty shall be imposed in cases where the offender is an ascendant of the victim or if he was one of the persons entrusted with her upbringing or welfare or vested with authority over her or if he was her servant or a servant of any of the above-mentioned persons (art. 187);
В случаях, когда преступник является родственником потерпевшей или лицом, на воспитании или попечении или во власти которого она находится, или в случае, когда преступник является слугой потерпевшей или слугой любого из вышеупомянутых лиц, он должен караться смертной казнью (ст. 186).
If the offender is an ascendant of the victim or if he was one of the persons entrusted with her upbringing or welfare or vested with authority over her or if he was her servant or a servant of any of the above-mentioned persons, he shall be liable to the death penalty (art. 186);
Если совершившее такое деяние лицо является родственником потерпевшего (потерпевшей) или лицом, на воспитании или попечении или во власти которого он (она) находится, или в случае, когда это лицо является слугой потерпевшего или любого из вышеперечисленных лиц, наказание ужесточается до пожизненного заключения.
If the offender is an ascendant of the victim or if he was one of the persons entrusted with the victim's upbringing or welfare or vested with authority over the victim or if he was the victim's servant or a servant of any of the above-mentioned persons, he shall be liable to a penalty of life imprisonment.
Если правонарушитель является родственником пострадавшей по восходящей линии или если он является одним из тех лиц, которым доверено воспитание пострадавшей или опека над ней либо которые обличены властью над пострадавшей, или если он является слугой пострадавшей либо слугой любого из упомянутых выше лиц, то он подлежит наказанию в виде смертной казни".
If the offender is an ascendant of the victim or if he was one of the persons entrusted with her upbringing or welfare or vested with authority over her or if he was her servant or a servant of any of the above—mentioned persons, he shall be liable to the death penalty”.
Данная инициатива дополняет общий план профессиональной подготовки Национального управления по кадровым вопросам Японии, который предусматривает обучение руководящих кадров, программы подготовки инструкторов для непрерывного совершенствования учебной деятельности, а также курсы для должностных лиц всех уровней и категорий, направленные на укрепление понимания того, что гражданские служащие являются "слугами народа".
The initiative complements the overall training plan of the Japanese National Personnel Authority, which includes leadership training, train-the-trainers programmes for the continuous improvement of training activities, as well as courses for all levels and categories of officials aimed at reinforcing the understanding that civil servants are the "servants of all citizens".
Полдюжины слуг появились с той подозрительной быстротой, с какой обычно являлись слуги Джима в Маленконтри, если происходило что-нибудь интересное.
Half a dozen servants appeared with the same suspicious quickness with which Jim’s servants at Malencontri had a tendency to appear, whenever something interesting was going on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test