Translation for "я с уважением" to english
Я с уважением
  • i respectfully
Translation examples
i respectfully
Я с уважением представляю на рассмотрение Генеральной Ассамблеи на ее пленарном заседании доклады Третьего комитета.
I respectfully commend the reports of the Third Committee to the plenary of the General Assembly for its consideration.
Я с уважением представляю на рассмотрение пленарному заседанию Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят четвертой сессии доклады Третьего комитета.
I respectfully commend the reports of the Third Committee to the plenary of the General Assembly at its sixty-fourth session for its consideration.
Я с уважением приму дисциплинарное наказание.
I respectfully submit myself for disciplinary action.
И я с уважением отклоняю вашу просьбу.
And I respectfully decline your request.
Слушай, я с уважением забрал свое заявление.
Look, I respectfully withdrew my application.
Капитан, могу я с уважением напомнить, что произошло.
Captain, may I respectfully remind the captain what has happened.
Вот почему я с уважением снимаю себя с этой кандидатуры, и прошу, чтобы в этом году речь произносила Тина.
That is why I respectfully withdraw myself from consideration, and ask that Tina be named this year's valedictorian.
Я с уважением спрашиваю министра Каренина, действительно ли его предложение касательно регулирования этих цветастых цыганских племен и этих богобоязненных евреев, и...
I respectfully ask Minister Karenin whether his proposals for the regulation of these colorful gypsy tribes of these scholarly, God-fearing Jews, and of...
Я с уважением признаю что когда мы вывешиваем флаг, как это сделал мистер Уинстон он развевается, символизируя наши драгоценные свободы.
I respectfully submit that when we display the flag as Mr. Winston has, it flies in the face of the very freedoms for which it stands.
– Граждане Новой Республики, – раздался откуда-то неподалеку звучный голос ботана. – Я со всем уважением призываю вас к спокойствию… Ответом толпы был еще более громкий рев, в котором не слышалось ни спокойствия, ни, тем более, уважения.
"Citizens of the New Republic," a deep Bothan voice called from somewhere nearby. "I respectfully appeal to you for calm." The crowd responded with even more noise, none of it sounding especially calm or respectful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test