Translation for "я присутствовал" to english
Я присутствовал
Translation examples
В декабре 1994 года я присутствовал на встрече ОБСЕ на высшем уровне в Будапеште.
In December 1994, I attended the summit meeting of OSCE at Budapest.
В этой связи я присутствовал в качестве главы государства на Пекинской конференции по положению женщин.
For that reason I attended, as head of State, the Beijing Conference on Women.
Поскольку мусульмане, находившиеся в тюрьме в Эфиопии, предстали перед судом в этот день, я присутствовал на судебном заседании.
Because the Muslims imprisoned in Ethiopia were appearing in court the same day, I attended the judicial session.
Сегодняшняя Конференция уже совсем не та, чем это было в 1990 году, когда я присутствовал на своем первом пленарном заседании.
The Conference is a very different place today than it was when I attended my first plenary in 1990.
Об этом четко свидетельствует большое число встреч, на которых я присутствовала в прошлом году, особенно в развивающихся странах.
This has been clearly illustrated in many of the meetings I attended in the past year, particularly in developing countries.
Я присутствовал на организованном в рамках заседания в формате диалога открытом обсуждении и встретился с представителями правительства Южной Африки.
I attended an open dialogue session of the meeting. During the meeting, I also met with representatives of the Government of South Africa.
20. Сразу же после Конференции государств-участников я присутствовал на мероприятии, посвященном созданию ЮНИСЕФ Глобального партнерства по проблеме детей-инвалидов.
20. Immediately after the Conference of States parties, I attended the launch by UNICEF of the Global Partnership on Children with Disabilities.
52. 11 июля 2002 года я присутствовал на церемонии, посвященной седьмой годовщине массовых убийств в Сребренице, которая проходила в Сребренице-Потокари.
52. On 11 July 2002, I attended the commemoration of the 7th anniversary of the Srebrenica massacre in Srebrenica-Potocari.
Я присутствовала на аукционе в "Брамбле".
I attended an auction at bramble's
Я присутствовал на его деле об убийстве.
I attended his murder trial.
Я присутствовал на его похоронах, на прошлой неделе.
I attended his funeral last week.
Я присутствовал на втором Континентальном Конгрессе.
I should know. I attended the second Continental Congress.
Да, я присутствовала на месте ее смерти.
Yes, I attended the scene of her death.
Его мать настояла, чтобы я присутствовала за праздничным столом.
His mother insisted I attend the party.
Таким образом, ваш ответ: "Да, я присутствовал на их свадьбе"?
And so your answer would be, "Yes, I attended their wedding"?
Я присутствовал на съезде партии для социалистической партии в Нью-Йорке.
I attended the Socialist Party the party conference in New York.
Я присутствовал на каждом дне процесса и я могу заверить вас в двух вещах.
I attended every day of the trial and I can assure you of two things.
Если я соглашусь давать показания по вашему делу, то - да, как вы знаете, я присутствовал на нескольких совещаниях.
If I'm agreeing to testify in your case, then, yes, you know, I attended several meetings.
Несколько позже я присутствовал на чтении лекции в инженерной школе.
Later I attended a lecture at the engineering school.
Я присутствовал при его сожжении.
I attended his cremation ceremony.
Сегодня я присутствовал на пресс-конференции, где об этом объявили.
I attended the press conference today announcing the deal.
– Вчера я присутствовал на похоронах ее отца, инспектор.
I attended her father’s funeral yesterday, Inspector.”
Марион, Винс и я присутствовали на премьере «Веселой вдовы».
Marion, Vince, and I attended the opening night of The Merry Widow.
Я присутствовал на них всего лишь раз, и мне хватило этого, чтобы понять, что подобные игрища не по мне.
I attended the games only once, and found that I did not much care for them.
Вместо этого я присутствовал на ее похоронах – прилетел в Альбукерке на две недели раньше.
Instead I attended her funeral, flying to Albuquerque two weeks early.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test