Translation for "я приехать" to english
Я приехать
Translation examples
Там, откуда я приехал, почтенный возраст традиционно ассоциируется с мудростью.
Where I come from, old age is traditionally associated with wisdom.
Я приехал из Боснии и Герцеговины, далекой отсюда страны, которая в настоящее время является предметом множества дискуссий.
I come from Bosnia and Herzegovina, a far-away country that has currently been the subject of many discussions.
Вот почему я приехал сюда сегодня: представить страну, которая, как я уже говорил, полностью привержена целям многостороннего разоружения и нераспространения.
That is why I come here today: to represent a country that, as I said earlier, is fully committed to the objectives of multilateral disarmament and non-proliferation.
Я приехал из пережившей конфликт страны, которая идет к тому, чтобы стать современным демократическим обществом, и встала на путь европейской и трансатлантической интеграции.
I come from a post-conflict country that has moved towards becoming a modern democratic society and taken the path to European and trans-Atlantic integration.
Я приехал в Организацию, чтобы также предложить сотрудничество моей страны в деле построения мира, поддержания международной безопасности и создания глобального союза во имя развития человека.
I come to the Organization also to offer my Government's cooperation in the building of peace, in the maintenance of international security and in the forging of a global alliance for human development.
Президент Лагос Эскобар (говорит поиспански): Я приехал из Чили, из самой южной части американского континента, из места, которое называют краем Земли.
President Lagos Escobar (spoke in Spanish): I come from Chile, from the extreme southern part of the Americas, from a place that has been called the end of the earth.
Кроме того, я приехал на Ассамблею с твердой решимостью подключить мою страну к усилиям всех государств-членов в полной мере осуществить цели и принципы Устава, принятого в Сан-Франциско.
Moreover, I come to the Assembly with the firm resolve to associate my country with the efforts of all Member States to realize fully the purposes and principles of the San Francisco Charter.
Я приехал из Уругвая, небольшой южноамериканской страны, главное богатство которой -- стремление к миру, свободе и приверженность демократическим принципам, которые наш народ лелеял на протяжении жизни многих поколений.
I come from Uruguay, a small South American country, whose main wealth is its vocation for peace, its drive for freedom and the democratic commitment that its people have been forging for generations.
Я приехал из Мексики.
I come from Mexico.
Я приехала в Америку.
I come to america.
Я приехал из Швеции.
-I come from Sweden.
Туда, откуда я приехал.
Where I come from.
– Я приехал на «Сьюзен Поэл» из Цинциннати.
«I come down on the Susan Powell from Cincinnati.»
И я понял, что здесь смотрят на жизнь не так, как там, откуда я приехал.
So I learned how to look at life in a way that’s different from the way it is where I come from.
– Я приехал из Хаттусаса.
I come from Hattusas.
– Я приехала из Виденштайна.
I come from Wiedenstein.”
И зачем я приехала сюда?
And what did I come here for?
Зачем я приехала сюда?
Why did I come here?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test