Translation for "я поддержал" to english
Я поддержал
Translation examples
Я поддержал идею проведения в июне этого года совещания МАГАТЭ на уровне министров по вопросу о ядерной безопасности.
I supported the holding of an IAEA ministerial meeting on nuclear safety in June.
Я поддержал эту инициативу, рассматривая ее как благоприятную возможность способствовать соблюдению законности в странах Центральной Африки и тем самым содействовать обеспечению стабильности в этом субрегионе.
I supported the initiative, seeing it as a useful opportunity to promote respect for the rule of law in Central African countries and thus contribute to stability in the subregion.
11. Наряду с другими членами <<четверки>> я поддержал видение, изложенное президентом Обамой, и призвал премьер-министра Нетаньяху и президента Аббаса отреагировать на него положительно.
12. Along with the other Quartet principals, I supported the vision outlined by President Obama and encouraged Prime Minister Netanyahu and President Abbas to respond positively.
Я поддержал его мнение о том, что единственная возможность устранить препятствия, стоящие на пути осуществления этого плана, и оценить его практическую осуществимость - это проведение прямых переговоров между сторонами под эгидой Организации Объединенных Наций.
I supported his view that the only way to address the obstacles in the implementation of the plan and assess its implementability would be through direct talks between the parties, under the auspices of the United Nations.
Я поддержала решение Клея.
I supported Clay's decision.
Я поддержал твое решение, но...
I supported your decision, but...
Верно, но я поддержал тебя, Сиф.
True, but I supported you, Sif.
- Я поздравил, я поддержал её.
I said congratulations. I supported her ass off.
Я поддержал тебя после смерти твоего отца.
I supported you at your father's death.
Я поддержал решение об отложении казни.
I supported the decision to have the execution delayed.
Я поддержал ослабевшего лорда Саутри.
      I supported Lord Southery.
Но я поддержал богов в прошлой войне.
But I supported the gods in the last war.
Я поддержал его предложение, и в конце концов оно было принято.
I supported him in this suggestion, which eventually prevailed.
Разве я поддержала бы его в истории с роботом, если бы хотела этого?
Would I support his fantasy of having seen a functioning robot, if it weren’t that I couldn’t bear to hurt him?
О да, я ее поддержал, мою Франсуазу, еще как поддержал! Я только и делал, что поддерживал ее и то и дело повторял: «Ах как вам не повезло. Не повезло…»
Oh yes, I supported my 8 Françoise, I pampered her. Oh yes, I often agreed. Oh no, 9 I kept repeating to her, what bad luck you’ve had.
Я поддержал его. — Хорошо, что меня посадили на цепь с ворами, — сказал Айари. — Никогда раньше я не испытывал такой гордости за свою профессию.
I supported him. “It is well that I am on the rogues’ chain,” grinned Ayari. “Never before have I been so pleased with my profession,” said he.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test