Translation for "я отомстил" to english
- i took revenge
- i avenged
Similar context phrases
Translation examples
— Когда он заметил рвение, с каким я отомстил командиру, он поручил мне дело, в котором подобное рвение шло на пользу.
When he observed the zeal with which I took revenge upon the commander, he gave me work which put that zeal to good use.
И я отомстила за неё, убив старейшину Темных фейри.
And I avenged her death by killing a Dark Fae elder,
Если бы я отомстил за твою мать, кто бы тогда заботился о тебе? Ешь!
Had I avenged your mother then who would have taken care of you?
Честь требовала, чтобы я отомстила за Дорин — даже ценой своей жизни.
And honor demanded I avenge Doreen, even if it killed me.
Но я знаю одно: обычай требует, чтобы я отомстил за смерть отца.
But I know one thing for certain: custom also demands that I avenge the death of my father.
Я отомстил за тебя, я покарал отравителя собственными руками, я медленно удушил его, выдавив из него жизнь, и зарыл его тело в пустыне.
I avenged you, I slew the poisoner with my own hands, choked the life from him and buried his body in the desert.
Я отомстил за тебя твоим кинжалом и своей собственной рукой. — Он уставился на лезвие и, охваченный восторгом, раскрыл рот.
With your dagger and my own hand I avenged you.' He stared at the blade and parted his lips in a thrill of rapture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test