Translation for "я отомстил" to english
Я отомстил
Translation examples
i took revenge
— Когда он заметил рвение, с каким я отомстил командиру, он поручил мне дело, в котором подобное рвение шло на пользу.
When he observed the zeal with which I took revenge upon the commander, he gave me work which put that zeal to good use.
И я отомстила за неё, убив старейшину Темных фейри.
And I avenged her death by killing a Dark Fae elder,
Если бы я отомстил за твою мать, кто бы тогда заботился о тебе? Ешь!
Had I avenged your mother then who would have taken care of you?
Честь требовала, чтобы я отомстила за Дорин — даже ценой своей жизни.
And honor demanded I avenge Doreen, even if it killed me.
Но я знаю одно: обычай требует, чтобы я отомстил за смерть отца.
But I know one thing for certain: custom also demands that I avenge the death of my father.
Я отомстил за тебя, я покарал отравителя собственными руками, я медленно удушил его, выдавив из него жизнь, и зарыл его тело в пустыне.
I avenged you, I slew the poisoner with my own hands, choked the life from him and buried his body in the desert.
Я отомстил за тебя твоим кинжалом и своей собственной рукой. — Он уставился на лезвие и, охваченный восторгом, раскрыл рот.
With your dagger and my own hand I avenged you.' He stared at the blade and parted his lips in a thrill of rapture.
Как еще мог бы я отомстить за гибель ее внука и за то, что случилось с моим отцом Аркадием – маминой первой и единственной любовью?
How else shall I avenge the death of her little grandson and of her first and truest love, my father, Arkady?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test