Translation for "я оправдываю" to english
Я оправдываю
Translation examples
i make excuses
Я оправдывал себя и ничего не делал.
I make excuses and go on living, loafing.
И в некотором смысле я оправдывал своё имя поступил в Литературный институт, писал стихи и держал равнение на вечность, делая вид, что ничего вокруг меня не происходит.
In a sense, I justified my name - I entered the Literary Institute, wrote verses and kept eyes fixed on eternity, pretending that nothing was actually happening.
Наверное, я оправдывался в собственных глазах тем, что она, мол, не заслуживает ничего лучшего, как удовлетворять похоть такого старого мужлана, как я. — Он глубоко вздохнул. — Словом, я сделал попытку.
I think I justified it to myself because I figured she deserved no better than lust from a horny old man like me." He took a deep breath. "Anyway, I made my pitch."
И вот я взошел на помост и, забыв честь и совесть, стал защищать короля с такой же горячностью, с какой раньше порицал его. Я оправдывал те самые меры, что прежде осуждал, и с такой же убежденностью призывал сограждан тряхнуть мошной, с какой прежде заклинал их не давать ему ни гроша.
      "I now mounted the hustings, and, without any regard to decency or modesty, made as emphatical a speech in favor of the king as before I had done against him. In this speech I justified all those measures which I had before condemned, and pleaded as earnestly with my fellow-citizens to open their purses, as I had formerly done to prevail with them to keep them shut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test