Translation for "я иду туда" to english
Я иду туда
Translation examples
i'm going there
Я иду туда сейчас чтобы встретиться с другими.
I'm going there now to meet the others.
Я иду туда сейчас, и я встречу вас там.
I'm going there now, and I will meet you there.
Я иду туда, чтобы быть замороженной Мы выстраиваемся в линию.
I'm going there to be frozen. We join the line.
Я иду туда через час. Если хочешь - там и встретимся.
I'm going there in an hour if you wanna meet me there.
– Я иду туда, – объявил я.
"I'm going in there," I said.
– Я иду туда и забираю мою женщину.
I'm going in there and get my mate.
– Подожди, пока не будет машин, – сказал он. – Я иду туда.
«Wait till there's no cars coming,» he said. «I'm going through now.»
— И, несомненно, ад есть истина. Тем не менее, я иду туда, в ад или куда угодно, где можно найти истину.
Nevertheless I'm going there--to hell or wherever truth is to be found.
Неважно, я так или иначе иду туда, — ответил Хэл. — Увижусь с вами обеими позже.
I'm going there anyway, said Hal. I'll you both later.
Я иду туда, где снова смогу найти товарищескую среду. Людвиг встает. Лоб у него покраснел. Глаза горят.
I'm going where comradeship is still to be found." Ludwig stands up. His brow is flaming, his eyes blaze.
— Я правда ничего не знаю, Леди Сараи. — В таком случае я иду туда, — объявила Сараи и повернулась к двери.
"I don't know-honestly, Lady Sarai, I don't know." "I'm going there," Sarai said. She turned back toward the door.
— Я иду туда, — сказал он Харперу, показывая пальцем на поле, где французские стрелки прятались среди снопов сена. — Я иду с тобой, — настойчиво сказал Харпер.
I'm going down there,” he told Harper, pointing to the field where a handful of the French skirmishers sheltered behind the rows of wet hay. “I'll come with you,” Harper said obstinately.
При следующей вспышке молнии наблюдатели разглядели двоих тираннозавров, которые теперь взялись за второй трейлер и принялись подталкивать его к краю обрыва. – Я иду туда! – заявил Торн. – Я с тобой! – вскинулся Эдди.
In the glare of lightning, they saw the tyrannosaurs up in the clearing. Methodically, they were now pushing the second trailer toward the cliff. Thorne turned to Eddie. "I'm going!" he said.
Я иду туда а ты идёшь туда.
I go there and you go there.
И я иду туда, и я вижу его в окне.
And I go there, and, uh, I can see him in the window.
Я просто думаю: "Где я не мог его оставить?" и я иду туда.
I just think of, "Where wouldn't "I expect it to be?" and I go there.
— Тогда иди туда, где его можно задержать.
            “I go down there,”
И я иду туда, куда хочу.
I go wherever I will.
Я иду туда, куда меня посылают.
I go where I am bid.
Сейчас я иду туда, чтобы переодеться.
I go there now to switch my clothes.
-Конечно, я иду туда, куда идет Кези, - сказала Кареса.
"I go where Khethi goes, of course," said Karetha.
— Я иду туда, куда ведет меня золото, — ответил проводник. — Так же, как и ты.
I go where the coin leads me,” said the scout. “Just like you.”
Я иду туда, где балка, и протягиваю руку к изумрудноголовому селезню.
I go to the beam and reach up for the emerald-headed drake mallard.
– Тенар, я иду туда, куда меня посылают, или следую зову о помощи.
Tenar, I go where I am sent. I follow my calling.
Слышу голоса из телевизионного купе, иду туда и нахожу Пита.
Hearing voices from the television room, I go in and find Peeta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test