Similar context phrases
Translation examples
Затем я вспомнила о маленьком стикере на крышке коробки, и я вырыла его из корзины для бумаг.
Then I remembered there’d been a little Post-it on top of the case, and I dug it out of the wastebasket.
Сначала я вырыл пещеру величиной с келью, но с годами расширял, пока она не стала просторной.
I dug the cave first to cell-like proportions, as I understood I was supposed to, but over the years I have enlarged it until it's spacious and fairly comfortable.
Я вырыл руками в песке небольшое углубление размером с собственное тело, чтобы свернуться внутри калачиком, рассудив, что таким образом сумею сохранить чуть больше тепла.
With my hands, I dug a slight depression in the sand about the size of my body, Curled in it, I could trap my body warmth during the chill of night.
Под одним из них я вырыла яму, куда и положила шкатулку, а затем, утоптав хорошенько землю, острым осколком камня сделала на коре дерева отметину, чтобы в следующий раз не тратить много времени на поиски клада.
I dug a hole near a tree and buried the package, stamped down the dirt, and with a sharp knife carved a mark on the tree trunk to identify the place.
Знайте: мертвяка, что убил моего покойника, я вырыла однажды ночью, пошла аж на кладбище Карбалиньо, привезла к себе домой и бросила дохлятину свинье, которую потом съела: ноги, чорисо из головы и так до конца.
I dug up the dead man who killed my old man; one night I went to the graveyard in Carballiño to rob the grave, I brought the remains home and threw them in with the swill for the pig that I later slaughtered and ate, the hams, the chorizos, the head, and so on ’til it was done.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test