Translation for "этот сарай" to english
Этот сарай
  • this barn
Translation examples
this barn
13 церквей используются в качестве скотных дворов или сенных сараев;
13 are used as stockyards or hay barns;
На участок явились каратели, которые утащили родителей в близлежащий сарай.
The effaceurs came to the field and dragged the parents to a nearby barn.
Люди размещались в сгоревших домах, сараях, будках, школах, гаражах и прицепах.
The people were housed in burnt houses, barns, sheds, schools, garages and trailers.
Затем они подожгли сарай, и дети беспомощно наблюдали, как их родители были сожжены заживо.
They set the barn on fire and the children had to watch helplessly, as their parents were burned alive.
Вместе с домами сжигались также сараи с сеном, брошенные трактора и сельскохозяйственный инвентарь.
Along with houses, barns with hay, remaining tractors and agricultural equipment were burnt as well.
В том же месте, рядом с сараем, были обнаружены осколки двух 155-мм осветительных снарядов.
The remains of two 155-mm flare shells were found at the same location, near the barn.
Примечательно, что 9 минометов, 175 минометных мин и различные другие боеприпасы были обнаружены в тайниках в сараях и гаражах вблизи жилых домов.
Of note, nine mortars, 175 mortar rounds, and various ammunition were found in caches in barns and garages near houses.
l) 25 августа международные наблюдатели стали свидетелями того, как пожаром было уничтожено целое селение Грубори, насчитывающее 18 домов и сараев.
(l) On 25 August, international observers witnessed the entire hamlet of Grubori, consisting of 18 houses and barns, being consumed by fire.
Наблюдается качественный и количественный рост экономики домашних хозяйств, включая фермерство, применение систем "сад - пруд - сарай - лес" и земледелие в горных и холмистых районах.
Households' economy like farming, garden-pond-barn-forest, and cultivation in upland and hilly areas grows in terms of quality and quantity.
(2.0) Прочие жилищные единицы - хижина, лачуга, караван, жилое судно, сарай, мельница, погреб или другие виды убежища, используемые для проживания людей на момент переписи
Other housing units - a hut, cabin, shack, caravan, houseboat, barn, mill, cave or other shelter used for human habitation at the time of the census
Мы сейчас сожжем этот сарай.
We now burn this barn.
Привожу в порядок этот сарай.
Oh, just renovating this barn.
Похоже, что они использовали этот сарай как странный арт-объект.
Looks like they were using this barn as some weird art project.
Я подумал, что ты разрушишь этот сарай грузовиком, войдешь, стреляя, никаких проблем.
I figure you'd just smash this barn with the truck, come in shooting', no problem.
По-моему, этот сарай держится на честном слове. Я боюсь, что он обрушится, и мы все умрем под завалами.
I don't think this barn is structurally sound and I'm scared it's gonna collapse and just, like...
И в один прекрасный день, вы собираетесь приехать обратно в этот сарай, и в тот день вы собираетесь очень боюсь действительно.
And one day, you're going to come back to this barn, and on that day you are going to be very afraid indeed.
Обнаружились огромные склады съестного и пивных бочек – в сараях, амбарах, а больше всего – в Смиалах Землеройска и каменоломнях Скар, так что Просечень отпраздновали на славу – вот уж чего не ожидали!
Great stores of goods and food, and beer, were found that had been hidden away by the ruffians in sheds and barns and deserted holes, and especially in the tunnels at Michel Delving and in the old quarries at Scary;
Хоббит и кудесник подошли к высокой и широкой деревянной калитке, за которой виднелся сад и скопище деревянных построек из обтесанных и необтесанных бревен: амбары, сараи, конюшни и длинный низкий дом.
They soon came to a wooden gate, high and broad, beyond which they could see gardens and a cluster of low wooden buildings, some thatched and made of unshaped logs: barns, stables, sheds, and a long low wooden house.
Сарай был еще красным, но это уже был не сарай.
The barn was still red, but it wasn't a barn now.
— Я буду жить в сарае. — В сарае? В нашем сарае? Лена кивнула. И всхлипнула.
“I’ll move into the hay barn,” she said. “Into the hay barn? Our hay barn?” Lena nodded.
И красные крыши среди деревьев, и сараи — большие сараи.
And red roofs among the trees, and barns—rich barns.
Это был другой сарай.
It was another barn.
– Поезжайте к сараю.
“Drive on to the barn,”
– У нас есть коттедж и сарай.
There's a cottage and a barn.
– Я оставила его в сарае.
I left it in the barn.
Сарай оказался ближе.
The barn was closer.
… Вот тогда-то я и направился в сарай.
So, I headed to the barn .
У него их целый сарай.
He has a whole barnful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test