Translation for "это чудовище" to english
Это чудовище
Translation examples
it's a monster
– Это чудовище прямо из ада, – сказала Джулия.
"It's a monster straight out of hell," Julia said.
– Это чудовище, конечно, – сказал Чип, выкидывая свою сигарету.
"It's a monster, all right," Chip said, throwing away his cigarette.
— Это чудовище, настоящее чудовище. Анна в страхе выдохнула, я в суеверном ужасе отскочила от кровати.
It’s a monster!” the woman said. “A monster.” Anne hissed with fear, and I found myself shrinking from the bed with superstitious terror.
Правительство Соединенных Штатов Америки и его самые представительные органы заранее решили освободить это чудовище.
The Government of the United States and its most representative institutions had already decided to release the monster.
И это чудовище палестинцы чествуют как героя сопротивления; и этого отъявленного террориста премьер-министр Исмаил Ханья назвал <<героическим-колоссом, отдавшим 30 лет своей жизни делу служения Палестине>> и эту знаменитость президент и премьер-министр Ливана приветствовали как освобожденного борца за свободу.
This is the monster that Palestinians hail as a resistance hero; the terror incarnate that Hamas Prime Minister Ismail Haniyeh called a "huge hero who sacrificed 30 years of his life for the Palestinian issue"; the celebrity that Lebanon's president and prime minister saluted as a liberated freedom fighter.
Господин директор, это чудовище!
Director, it's the monster!
И в одиночку справилась с этими чудовищами...
And single-handedly obliterated all the monsters too.
Я должен бороться с этим чудовищем один на один?
Must I fight the monster all by myself?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test