Translation for "это через" to english
Это через
Translation examples
Это достигается посредством:
This is through:
Этому будут служить:
This will be achieved through:
Информация по этому вопросу содержится в национальных сообщениях этих Сторон и в отчетах о рассмотрении таких сообщений.
Information on this is available through the national communications of these Parties and through the process for their consideration.
Это право обеспечивается:
This right is ensured through:
Это будет достигаться на основе:
This is being done through:
Это обеспечивается за счет:
This is achieved through the following:
Это право реализуется через:
This shall be realized through:
- Прогони это через идентификатор.
- Run it through Ident.
Я продавлю это через Атланту.
I'll push it through Atlanta.
...сделайте это через моего адвоката.
Then do it through my lawyer.
Ты пробил это через Викласа?
Do you run it through Viclas?
Попробуем протащить это через окно.
Trying to pull it through a window.
Прогоню это через масс-спектрометр.
I'm gonna run it through the mass spec.
- Вы будете смотреть это через флюороскоп?
- You'll run it through the fluoroscope? - Yes.
Отлично, я прогоню это через "Скапулу".
Great, I'll run it through the Scapula.
Мы летим по воздуху — это самолет.
Through the air—it’s an airplane.
Не могу я пройти через это совсем один».
I can't go through this alone."
— Ради чего мы все это затеяли, как по-твоему?
What did we just go through all that for?
Это было не очень приятное ощущение, словно окатило ледяным душем.
it was like stepping through an icy shower.
Всё это, как молния, пронеслось в его голове.
All this swept like lightning through his head.
Вероятности, связанные с этим путем, переполняли его.
The possibilities along that different path flooded through him.
Всё это неясно и мигом скользнуло в его голове.
All this flitted vaguely and instantly through his head.
Но вздрогнул он не оттого, что пронеслась эта мысль.
But he started not because this thought raced through his head.
— Как ты все это успеваешь? — спросил Гарри.
“How are you getting through all this stuff?” Harry asked her.
— Они сделали это в снах.
      “Through their dreams.
Сейчас с этим покончено.
Now I’m through with that.
Мы с этим разберемся.
We’ll get through this.”
Как пройти через это?
How go through that!
— Мы справимся с этим.
We'll get through it.
Я прошел через это.
I've been through this.
— У тебя это пройдет.
"You'll get through it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test