Translation for "это тихо" to english
Это тихо
Translation examples
it's quiet
– Он делает это тихо.
-Because he does it quiet.
Нужно сделать это тихо.
We need to make it quiet.
Это... Это... Это... тихо, и он тихий и...
It's--it's--it's quiet,and he's quiet and...
Мы можем сделать это тихо или по-другому.
We can do it quiet, or the other way.
Нет, мы приведём её сюда и сделаем это тихо.
No, we bring her in, and we do it quiet.
Но некоторые люди будут рады, если ты сделаешь это тихо.
But if you can keep it quiet, There are people who'd appreciate it.
Так, Джулс, сообщи в штаб, что нужно обеспечить охрану для матери Дэмиена и надо сделать это тихо.
All right, Jules, tell HQ we need to put Damien's mother in protective custody and we need to keep it quiet.
Эта тихая, кропотливая работа требует полной сосредоточенности, что помогает мне хоть ненадолго забыть о своих печалях.
It’s quiet, absorbing work that helps take my mind off my troubles.
То было место столь уютное и любимое, что в этих тихих пределах какое бы то ни было насилие казалось вообще немыслимым.
It was a place so loved and lived in that violence in any form was apt to seem so out of place there as to become downright incredible when viewed from its quiet precincts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test